Hello foodies, feliz dia! Hoy venimos con una receta caserita y de las favoritas de mis hijos caraotas con patitas de cerdo, una receta que me traslada a mi niñez y a las comidas deliciosas que preparaba mi papito, siendo esta una de sus comidas favoritas y su especialidad, por lo que prepararla siempre me trae lindos recuerdos.
Hello foodies, happy day! Today we’re sharing a simple homemade recipe that’s one of my kids’ favorites: black beans with pork trotters. This recipe takes me back to my childhood and the delicious meals my dad used to make—it was one of his favorites and his specialty, so making it always brings back fond memories.


Esta receta más allá del tiempo que toma que las caraotas se ablanden es bastante sencilla y en casa la acompañamos con arroz blanco y en este caso sin ningún tipo de verduras, una cocción bien espesa y sustanciosa que nosotros mezclamos en un solo plato.
En esta oportunidad en el supermercado me encontré con que las patitas las habían cortado como en medallones y la verdad es que fui la más feliz porque debo confesar que no me gusta ver las pezuñas en las patas, así que apenas las vi pensé... al fin me escucharon, y me las traje más que contenta, y por aquí les cuento cómo las preparé.
Aside from the time it takes for the beans to soften, this recipe is quite simple. At home, we serve it with white rice—in this case, without any vegetables—as a thick, hearty dish that we mix together on a single plate.
This time at the supermarket, I noticed that the chicken drumsticks had been cut into medallions, and honestly, I was over the moon because I have to confess that I don’t like seeing the hooves on the legs—so as soon as I saw them, I thought… they finally listened to me—and I brought them home more than happy. Here’s how I prepared them.


Ingredientes
400 grs de caraotas
300 grs de patitas de cerdo
3 ajíes
3 ajos
1 cebolla
1 ramita de cilantro
1 cucharadita de orégano molido
1/2 cucharadita de comino
Sal y pimienta al gusto
Ingredients
400 grams of beans
300 grams of pig's trotters
3 chili peppers
3 cloves of garlic
1 onion
1 sprig of cilantro
1 teaspoon of ground oregano
1/2 teaspoon of cumin
Salt and pepper to taste
Procedimiento/Procedure
Para la preparación de esta receta decidí no utilizar verduras, ya que las mezclaremos luego con arroz y la verdad es que nunca me ha gustado tener juntas las verduras con el arroz, así que prescindí de ellas, y como con todos los granos, el proceso comienza la noche del día anterior remojando las caraotas toda la noche para luego ponerles a ablandar unas dos horas antes de la hora del almuerzo, si como yo, no tienes olla de presión.
For this recipe, I decided not to use vegetables, since we’ll be mixing them with rice later, and to be honest, I’ve never liked having vegetables and rice together, so I left them out. And as with all beans, the process begins the night before by soaking the black beans overnight and then simmering them for about two hours before lunchtime—if, like me, you don’t have a pressure cooker.


Una vez las caraotas comienzan a suavizar agregó sal, pimienta y las patitas de cerdo junto con los vegetales finamente cortados, reservando una cucharada de cilantro para el final. Agregamos también el orégano y el comino. Tapamos y dejamos cocinar a fuego medio hasta que la piel de las patitas de cerdo estén suaves.
Once the beans begin to soften, add salt, pepper, and the pork trotters along with the finely chopped vegetables, reserving one tablespoon of cilantro for later. Add the oregano and cumin as well. Cover and let simmer over medium heat until the skin on the pork trotters is tender.




En ese punto las retiro de la olla y corto toda la piel en trozos pequeños y los devuelvo a la preparación junto con los huesitos, y los dejo cocinar hasta que formen un caldo espeso y cuando ya estén listas agrego una cucharada de cilantro picado, incorporo todo muy bien. Servimos y a disfrutar!
At that point, I remove them from the pot, cut all the skin into small pieces, and return them to the pot along with the small bones. I let them cook until they form a thick broth, and when they’re ready, I add a tablespoon of chopped cilantro and mix everything together well. Serve and enjoy!




Como ven, es una receta súper sencilla de hacer y con muchísimo sabor, pero sobre todo, es una receta con mucha historia y un gran significado para mi.
As you can see, it's a super easy recipe to make and full of flavor, but above all, it's a recipe with a lot of history and great significance for me.