
- Good evening, hivefood friends! I hope you're having a wonderful week! This time, I'm sharing with you the delicious lunch I enjoyed with my mom. Below, I'll explain how to prepare some "delicious bells peppers stuffed with tuna and mixed vegetables". You can complement them with a multitude of side dishes; in my case, I paired them with: steamed rice and baked plantains. I hope you enjoy the process of this healthy and nutritious recipe. Let's get started!
- Buenas noches amigos de hivefood, espero que estén pasando una maravillosa semana! En esta ocasión, comparto con ustedes el exquisito almuerzo que disfruté en compañía de mi mamá. A continuación les explico como preparar unos "deliciosos pimientos rellenos con atún y vegetales mixtos". Pueden complementar con infinidad de guarniciones, en mi caso acompañé con: arroz al vapor y plátanos horneados. Espero que disfruten el proceso de esta saludable y nutritiva receta, empecemos!

- INGREDIENTS: zucchini, ripe tomatoes, onion, spinach leaves, flaked tuna, red bell pepper, olive oil, butter. For seasoning, I used pepper, garlic powder, and salt.
- INGREDIENTES: calabacín, tomates maduros, cebolla, hojas de espinacas, atún desmenuzadom pimiento rojo, aceite de oliva, mantequilla. Para condimentar utilicé pimienta, ajo en polvo y sal.




- The first step is to prepare our succulent filling, which will be the main base for enjoying a VERY tasty dish! Sauté the onion, add butter, and a touch of olive oil (season with salt and pepper). Cook until it reaches a beautiful, crystalline consistency.
- El primer paso será preparar nuestro suculento relleno, que será la base principal para disfrutar de un sabor MUY sabroso! Sofreímos la cebolla, añadimos mantequilla y un toquesito de aceite de oliva (salpimentamos). Cocinamos hasta que adquiera una hermosa consistencia cristalina.

- Add the "zucchini", cut into small cubes, and sauté until the skin turns slightly golden. I love the delicate texture this ingredient provides.
- Incorporamos el "calabacín", cortado en cubos "pequeños", saltemos hasta que la piel se dore un poco... Me encanta la textura delicada que aporta este ingrediente.

- Next, add the tomatoes, remove the seeds, and stir in the flaked tuna. Drain the oil, if you're using the tuna in oil recipe like I did. Season with: garlic powder, pepper, and salt.
- A continuación, añadimos los tomates, extraemos las semillas... Integramos el atún desmenuzado, escurrimos el aceite, en caso de utilicen como yo la presentación de "atún con aceite". En este paso, condimentamos con ajo en polvo, pimienta y sal.



- Add the finely chopped spinach leaves, then lower the heat and cook for 5 minutes, allowing you to enjoy its delicious consistency.
- Agregamos las hojas de "espinaca", finamente cortada... bajamos el fuego, cocinamos durante 5 minutos, para así disfrutar de su apetitosa consistencia.


- Friends, this is how our "tuna with mixed vegetables" turned out... VERY colorful and delicious!
- Amigos, así nos quedó nuestro "atún con vegetales mixtos"... MUY colorido y delicioso!

- The traditional way to cook "bells peppers" is to bake them, but a practical, easy, and quick way is to microwave them. Place the bell pepper in a microwave-safe dish and add water until it's less than half covered. Cook at full power for 25 minutes, or until the peppers have reached the right tenderness. I particularly enjoy their crunchy texture. You can cook them longer if you prefer.
- La manera tradicional de cocinar el "pimiento" es hornearlo, pero una forma práctica, fácil y rápida es cocinarlo en el microondas. Es importante colocar el pimiento en un plato apto para microondas, añadimos agua hasta cubrir menos de la mitad. Cocinamos a máxima potencia durante 25 minutos o hasta comprobar que está con la textura adecuada, particularmente me encanta disfrutar su textura crujiente, si lo desean pueden cocinar por más tiempo.

- Once we remove it from the microwave, we wait for it to cool slightly before proceeding with the filling. I usually cut it in half, so the presentation is canoe-like, but you can enjoy the whole bell pepper if you prefer.
- Cuando retiremos del microondas esperamos que se enfríe un poco para proceder a rellenar. Suelo cortar por la mitad, para que la presentación sea tipo canoa, pero si lo desean pueden disfrutar el pimiento entero.

- Friends, here is a very healthy and light option for lunch or dinner. If you wish, you can decorate it with Parmesan cheese. I confess that I love it without cheese, so you can enjoy the intense flavor of the tuna. I bid you farewell, and wish you good appetite and sweet dreams!
- Amigos, a continuación les presento una opción muy saludable y ligera para almorzar o cenar, si lo desean pueden decorar con queso parmesano, les confieso que me encanta sin queso, para así poder disfrutar del sabor intenso del atún... Me despido deseándoles buen provecho, felices sueños!

All photos are my own
Todas las fotos son de mi autoría