
Hoy es un día cualquiera en mi vida.
Esta tarde se parece a todas las tardes de domingo;
tengo deseos de escribir y dibujar,
como dos puntas de un mismo hilo,
perdido en la madeja de los recuerdos.

Y mientras buscaba los dos extremos de las cuerdas, pensaba en ti.

Ni este dibujo eres tú,
ni este poema es para ti.
Pero mientras las líneas revoletean
sobre la rugosa piel de la cartulina,
los versos se deslizan cabalgando cuesta abajo
por el brazo
hasta llegar, por mi mano,
a la punta entintada del bolígrafo,
y se mezclan líneas y versos
en un extraño ritual de poesía:.


Esa que va naciendo paso a paso
desde la cartulina
no eres tú,
ni quizás sean tus labios,
ni tus ojos,
ni tu pelo,
ahora convertido en surrealistas recuerdos.



Pero andas por debajo de la composición,
abonando cada latigazo de inspiración,.


Cada segundo
en que modelo con la tinta negra del bolígrafo,
cada insinuación de fantasmas
y alegorías
que crean el entretejido lírico del todo creativo.

¡Pero sabes!
A pesar de todas las peripecias,
de todos mis pretextos,
estoy convencido
de que eres tú.
Porque fue pensando en ti,
¡solo en ti!

Y ahora no sé
si este es un poema
o un dibujo.
Gracias por acompañarme.
Posdata: para realizar este dibujo de olo utilicé un bolígrafo de tinta negra y un retazo de cartulina para acuarela.
Fotos tomadas con mi teléfono celular.
Engish Version
Today is an ordinary day in my life.
This afternoon is like all Sunday afternoons;
I have the desire to write and draw,
like two ends of the same thread,
lost in the skein of memories.
And while I was looking for the two ends of the ropes, I thought about you.
Not this drawing is you,
nor is this poem for you.
But while the lines flutter
on the rough skin of the cardboard,
the verses slide riding downhill
along the arm
until they reach, by my hand,
the inked tip of the pen,
and lines and verses mix
in a strange ritual of poetry:.
The one that is born step by step
from the cardboard
it is not you,
nor perhaps it is yours lips,
nor your eyes,
nor your hair,
now converted into surreal memories.
But you walk beneath the composition,
fertilizing every lash of inspiration,
Every second
in which I model with the black ink of the pen,
every hint of ghosts
and allegories
that create the lyrical interweaving of the creative whole.
But you know!
Despite all the adventures,
of all my pretexts,
I am convinced
that it is you.
Because it was thinking about you,
only you!
And now I don't know
if this is a poem
or a drawing.
Thank you for joining me.
Postscript: to make this olo drawing I used a black ink pen and a piece of watercolor cardboard.
Photos taken with my cell phone.

