Saludos amigos de Foodies Bee Hive ❤️
El pasado viernes fui a un supermercado cercano a mi hogar y mientras compraba algunos artículos que necesitaba sentí curiosidad y me acerco al área de pescadería, veo que tienen cazón, el precio estaba bastante accesible y decidí comprar un poco, nunca había preparado esta Carne pero decidí arriesgarme y luego investigaría cómo prepararlo, el día domingo me puse manos a la obra y tuve un resultado satisfactorio, unas ricas empanadas de Cazon, aquí les dejo las instrucciones:
Greetings, friends of Foodies Bee Hive___ ❤️
Last Friday, I went to a supermarket near my home and while buying some items I needed, I got curious and went to the fish section. I saw they had dogfish. The price was quite affordable, so I decided to buy some. I had never made this meat before, but I decided to take a chance and then research how to prepare it. On Sunday, I got to work and had a satisfactory result: some delicious dogfish empanadas. Here are the instructions:
MATERIALES
MATERIALS
Aquí en Venezuela se le dice cazón a esta rica Carne la cual es tiburón bebé 🦈 y es una de las delicias que puedes encontrar al llegaré a las diferentes playas venezolanas, en lo personal es uno de mis mayores antojos cuando viajamos a la playa, me gusta viajar y llegar temprano de manera de poder disfrutar unas ricas empanadas de cazón, al verlo en el supermercado inmediatamente se me produjo ese gran antojo de comer unas empanadas con este rico ingrediente, así que decidí hacer el intento y hacerlas yo misma, el kilo costaba tan solo 7$ decidí comprar sólo medio kilo por si no me quedaba bien y no perder tanto, aquí les dejo la lista de ingredientes a utilizar:
Para el guiso :
- Medio kilo de casón o tiburón bebé
- Cebolla
- Pimentón
- Cebollín
- Onoto
- Aceite
- Condimentos
- Salsa de soya
- Sal
Para la masa
- Medio kilo de harina de maíz precocidad
- 100gr de harina de trigo
- 1 cucharadita de azúcar
- Sal al gusto
- aceité
Here in Venezuela, this delicious meat, which is baby shark, is called cazón (dogfish). It's one of the delicacies you can find when you arrive at the different Venezuelan beaches. Personally, it's one of my biggest cravings when we travel to the beach. I like to travel and arrive early so I can enjoy some delicious dogfish empanadas. When I saw them in the supermarket, I immediately had a craving for empanadas with this delicious ingredient. So I decided to try and make them myself. A kilo cost only $7. I decided to buy only half a kilo in case it didn't work out and I wouldn't waste too much. Here's the list of ingredients to use:
For the stew:
- Half a kilo of cazón or baby shark
- Onion
- Paprika
- Green onion
- Annatto
- Oil
- Seasonings
- Soy sauce
- Salt
For the dough:
- Half a kilo of corn flour Precocious wheat flour
- 100g of wheat flour
- 1 teaspoon of sugar
- Salt to taste
- Oil
PASO A PASO
STEP BY STEP
Vamos a comenzar colocando la pieza de cazón en una olla y le colocamos suficiente agua y ponemos a hervir, lo dejamos unos cinco minutos y votamos esa primera agua, yo lo hice así por seguridad ya que muchas cosas del mar las cocinas directas y luego quedan un poco amargas.
Luego le volvemos a colocar agua, cebollín, si gustas puedes colocarle algún condimento y un poquito de sal y lo dejamos hervir hasta que ablande, me sorprendió esta carne ya que es bastante blanda, luego de cocinarla la probé y es demasiado divina, luego haremos un poco de Aceite onotado, colocamos en un sartén grande un puño de onoto en granos y Aceite, ponemos al fuego y en lo que notamos que ya comienza a hervir apagamos y dejamos enfriar, luego colamos
Let's start by placing the piece of dogfish in a pot and adding enough water and bringing it to a boil. Let it boil for about five minutes and then discard that first bit of water. I did it this way for safety reasons since many seafood dishes are cooked directly and then they end up a little bitter.
Then we add more water, chives, if you like you can add some seasoning and a little salt, and let it boil until it softens. I was surprised by this meat since it's quite tender. After cooking it, I tried it and it's divine. Next, we'll make some annatto oil. We place a handful of annatto grains and oil in a large pan. We put it on the heat and as soon as we notice that it's starting to boil, we turn off the heat and let it cool, then we strain it.
![]() | ![]() |
---|
Ahora vamos a picar los Aliños (pimentón, cebolla, cebollin, ají dulce), que nos queden pequeños, para esto utilicé el picatodo y los Aliños quedan bastante pequeños, luego vamos a desmenuzar bien el cazón retirando todas las espinas o hueso que este pueda tener y la piel que trae por la orilla, colocamos todo en el Aceite onotado y freímos removiendo constantemente hasta que todo logre integrarse bien.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
En el siguiente paso vamos a hacer la masa:
Colocamos en una taza grande medio kilo de harina, 4 cucharadas grandes de harina de trigo aproximadamente 100 gramos , un poco de sal una cucharadita de azúcar y amasamos con suficiente agua hasta que todo se integre y quede una masa moldeable.
![]() | ![]() |
---|
En este paso vamos a comenzar a hacer nuestras empanadas:
Conseguimos una bolsa de plástico pequeña, le cortamos las orillas y la extendemos en una superficie lisa, agarramos una bola de masa hacemos como una pelota, le pasamos la mano mojada al plástico y colocamos la pelota de masa, estiramos siempre humedeciéndonos las manos, le colocamos una cucharada de nuestro divino guiso de cazón, cubrimos el relleno con la masa y le damos la forma de media luna , colocamos en un sartén con aceite bien caliente, freímos por ambos lados hasta que queden doraditas y luego sacamos en un plato con servilletas para que absorba un poco el excedente de aceite.
In this step, we'll begin making our empanadas:
Get a small plastic bag, cut the edges, and spread it out on a flat surface. Grab a ball of dough, shape it into a ball, run your wet hand through the plastic wrap, and place the dough ball in it. Stretch it out, always keeping your hands moist. Place a spoonful of our divine dogfish stew inside. Cover the filling with the dough and shape it into a half-moon shape. Place in a pan with very hot oil. Fry on both sides until golden brown. Then remove from the pan and place on a plate lined with napkins to absorb some of the excess oil.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
Aprovechando la temporada de aguacates hice una salsa súper fácil, colocas en la licuadora trozos de aguacate, un poco de Aliños picados como los que se utilizaron para hacer el guiso de cazón, un poco de mayonesa, el jugo de un limón y se licúa bien, luego le colocas sal al gusto, sirve en un envase preferiblemente de vidrio y lista esta rica salsa para Acompañar nuestras divinas empanadas de Cazón
Taking advantage of the avocado season, I made a super easy sauce. Place the avocado chunks in the blender, a little chopped Aliños like the ones used to make the dogfish stew, a little mayonnaise, the juice of a lemon and blend well. Then add salt to taste. Serve in a container, preferably glass. This delicious sauce is ready to accompany our divine dogfish empanadas.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
Nunca se me habría pasado por la mente comerme unas empanadas de cazón en la comodidad de mi hogar, ya que siempre las había disfrutado a orilla de playa y para esto debía viajar, quedé encantada con el sabor de este divino guiso y mi familia también quedó fascinada, espero les haya gustado, me despido por hoy deseándoles muchos éxitos y bendiciones
It would never have crossed my mind to eat some dogfish empanadas in the comfort of my home, since I had always enjoyed them on the beach and for this I had to travel, I was delighted with the flavor of this divine stew and my family was also fascinated, I hope you liked it, I say goodbye for today wishing you much success and blessings
las fotos aquí compartidas son de mi propiedad tomadas con mi teléfono iPhone 11, la edición fue hecha en Canva, para la traducción del inglés utilice el traductor de Google