Last September photoblog: Preparing a special lunch for my mom and achievements of the month [Eng/Esp]

in Daily Blog17 hours ago

Front EC.png

Cover created in Canva/Portada creada en Canva

image.png

image.png

Hello friends of Daily Blog, I hope you're doing well these last few days of September! I still can't believe it. It feels like it was just yesterday we started September, and today we're less than 4 days away from October. I had several goals I wanted to complete. Some fell by the wayside, but there was one I was determined to achieve, and that was to give my delegation to the Ecency community. My goal was to gather enough HP to delegate 500 hp.

Hola amigos de Daily Blog espero que se encuentren muy bien estos últimos días septiembre! Aún no lo puedo creer, siento que fue ayer cuando empezamos septiembre y hoy ya estamos a menos de 4 días del mes de Octubre, tenía varias metas que quería concluir algunos se quedaron a medio camino pero hay uno que si estaba determinado a concretar y fue dar mi delegación a la comunidad de Ecency mi meta era reunir suficiente Hp para delegar 500 hp.

image.png

My dear @foxkoit was one of my first friends on ecency, and he's helped me grow on the platform with his advice. I have a great appreciation for him, and I'm particularly intrigued by his creativity in documenting certain foods he makes, like bread, cakes, and, more recently, pizzas. And right now, I'm taking care of my mother, who recently had cataract surgery and needs to rest, so I've had to take care of her, and that means making breakfast, lunch, and dinner. So, I wanted to document the lunch I dedicated to my mother 48 hours after her surgery.

Mi estimado @foxkoit fue de mis primeras amistades que hice en ecency y me ha ayudado a crecer en la plataforma con sus consejos, le tengo un gran aprecio y particularmente me llama la atención su creatividad para documentar ciertas comidas que hace como pan, tartas y más recientemente Pizzas. Y justamente estos días estoy cuidando de mi madre que recientemente la operaron de las cataratas y debe guardar reposo por lo que he tenido que atenderla y eso significa hacer desayuno, almuerzo y cena, entonces quise documentar el almuerzo que le dedique a mi madre 48 horas después de su operación.

photo_27_2025-09-25_20-54-38.jpgphoto_24_2025-09-25_20-54-38.jpg

My plan was to make pasta with stewed meat, so like a good scientist, I started with the most complicated part, which was the meat. It ended up being tougher than I expected. So, the night before, I cooked it for several hours until it was tender, so all I had to do was prepare the stew I made with tomato, bell pepper, onion, and garlic. I chopped all of this finely and started to fry it. While I did this, my uncle helped me by chopping some cilantro and parsley.

Mi plan era hacer una pasta con carne guisada, así que como buen científico comencé por la parte más complicada, que era la carne, terminó estando más dura de lo que esperaba, así que la noche anterior estuve cociéndola varias horas hasta ablandarla así que solo tuve que preparar el guiso que hice con tomate, pimentón, cebolla y ajillo. Todo eso lo pique finamente y lo puse a sofreír, mientras hacía esto mi tío hizo de asistente picando un poco de cilantro y perejil.

photo_25_2025-09-25_20-54-38.jpgphoto_20_2025-09-25_20-54-38.jpg

photo_14_2025-09-25_20-54-38.jpg

After sautéing, we added the meat and the seasoning. I spiced the stew broth with a touch of my own flavor. I used the broth I used to tenderize the meat. I then covered it to cook for 45 minutes. Next, I moved on to the pasta. I wanted to make linguine, which goes great with meat stews, but I had already run out, so I had to settle for long pasta.

Luego de sofreír agregamos la carne y el aliño, especié el caldo del guiso con un toque de la casa, y es usar el caldo con el que ablandé la carne y posteriormente lo tape para que se cocinara por 45 minutos. Luego pasé a la pasta, quería hacer linguini que viene genial con los guisos de carne, pero ya se me había agotado así que tuve que conformarme con pasta larga.

photo_18_2025-09-25_20-54-38.jpgphoto_16_2025-09-25_20-54-38.jpg

I couldn't make this lunch without frying some slices of plantain; it's a must-have on the table. While they were frying, I strained the pasta since the stewed meat was ready and cooked to perfection.

No podía hacer este almuerzo sin freír unas tajadas de platano maduro, es un elemento que no puede faltar en la mesa. Muestras se freían fui colando la pasta ya que la carne guisada estaba lista y en su punto.

photo_12_2025-09-25_20-54-38.jpgphoto_9_2025-09-25_20-54-38.jpg

photo_13_2025-09-25_20-54-38.jpg

And well, once each component of this dish was ready, we proceeded to serve it, and this is how it looked: truly appetizing. It's worth noting that I added a vegetable cream, but I'd already made that two days before, only I'd frozen it for this moment. We had a pineapple juice that I quickly made, and I included chunks of avocado, since my mother really likes them, and cassava bread too, so as you can see, it was a pretty complete lunch.

Y bueno, una vez que cada componente de este plato quedó listo procedimos a servir y este fue su aspecto, realmente apetitoso y vale destacar que añadí una crema de verduras pero eso ya lo tenía hecho desde hace 2 días antes solo que lo había congelado para este momento. Tomamos un jugo de piña que hice rápidamente e incluí trozos de aguacate ya que a mi madre le gustan mucho y el casabe también así que como pueden ver fue un almuerzo bastante completo.

photo_5_2025-09-25_20-54-38.jpgphoto_3_2025-09-25_20-54-38.jpg

With this, I conclude my photoblog for this month of September, friends. I hope to complete my goals within the hive network before the end of October and set new ones for myself in December. What did you think of lunch? It was quite interesting to document this activity, so maybe I'll do the same with other dishes. See you in a next photoblog, dear friends. Best regards!

Con esto concluyo mi fotoblog de este mes de septiembre amigos, espero poder concluir mis metas dentro de la red de hive antes de que termine el mes de octubre y plantearme nuevos objetivos en diciembre. Que te pareció el al almuerzo? Fue bastante interesante documentar esta actividad así que quizás haga lo mismo con otros platos. Nos vemos en un próximo fotoblog estimados. Saludos!

image.png

Cover created in Canva. The images for the reviews were taken from my Redmi 9c cell phone. The translation was done with the Deepl translate.

Portada creada en Canva. Las imágenes para este post fueron tomadas en mi móvil Redmi 9c. La traducción fue realizada con Deepl translate.

image.png

Follow me on Hive!


Banner Photo phone contest con logo.gif


Ecency logo Bulkathos.gif