Ripe plantains with cheese are a real temptation for many people. This fusion of sweet and savory flavors creates an irresistible experience that invites you to try them more than once.
Los plátanos maduros con queso son una autentica tentación para muchas personas. Esa fusión de sabores entre dulce y salado crea una experiencia irresistible que invita a probarlos más de una vez.
Wanting to experience that blend of flavors but with a recipe that's not my usual, I made plantain and cheese empanadas today. It was actually the first time I've made them.
It was quicker than I thought, and the result was delicious. Join me for this sweet, not-so-sweet recipe 🙂
Queriendo sentir esa mezcla de sabores pero con una receta que no es habitual para mí, preparé hoy empanadas de plátano maduro con queso, de hecho es la primera vez que las preparo.
Fue más rápido de lo que pensé y el resultado estuvo delicioso. Acompáñame en esta dulce preparación, no tan dulce 🙂
Ingredients:
- 1 ripe plantain.
- 1 cup grated cheese.
- 5 tablespoons precooked cornmeal.
- 1/4 teaspoon salt.
- Enough oil for frying.
- Enough water to parboil the plantains.
Ingredientes:
- 1 plátano maduro.
- 1 taza de queso rallado.
- 5 cucharadas de harina de maíz precocida.
- 1/4 cucharadita de sal.
- Aceite suficiente para freír.
- Agua suficiente para sancochar los plátanos.
Preparation // Preparación:
After cutting the plantanis into 4 pieces and washing them with water, I boiled them until they were ready, after approximately 15 minutes of cooking.
While they were still hot, since they were easier to mash, I removed the skin with a knife and fork. I mashed the plantains and added a couple of tablespoons of cheese and salt. I mixed everything together as best I could using a fork.
Luego de cortar los plátanos en 4 trozos y de lavarlos con agua, los puse a sancochar hasta que estuvieron listos, luego de 15 minutos aproximadamente de cocción.
Estando aún calientes, ya que es más fácil para triturarlos, les quité la concha con la ayuda de un cuchillo y un tenedor. Hice puré de plátanos y agregué un par de cucharadas de queso y la sal. Integré todo lo mejor que pude usando un tenedor.
![]() | ![]() | ![]() |
---|
Little by little I added the corn flour and mixed, finishing kneading with my hands until I obtained a compact dough.
Poco a poco fui agregando la harina de maíz e iba mezclando, terminé de amasar con las manos hasta que obtuve una masa compacta.
![]() | ![]() | ![]() |
---|
With the dough ready, it was time to assemble the empanadas. For this, I used a plastic bag from a product I had already finished.
Making the empanadas is easy: take a small portion of dough—this time I made very small empanadas—form a ball, flatten it, add the filling, cheese in this case, fold it over to shape it, press the edges lightly to stick the dough together, and then use a round-shaped utensil to seal and shape it.
Con la masa ya lista, llegó la hora de armar las empanadas. Para esto usé una bolsa de plástico de un producto que ya había terminado.
Hacer las empanadas es fácil: se toma una porción de masa no tan grande, esta vez hice empanadas muy pequeñas, se hace una bola, se aplana, se agrega el relleno, queso en este caso, se dobla para darle la forma, se hace un poco de presión a las orillas para pegar la masa y con la ayuda de un utensilio de boca redonda se termina de sellar y dar forma.
![]() | ![]() |
---|
![]() | ![]() |
---|
This dough turned out very well, better than when I make them with only corn flour, where the empanadas often break. This time they were nice and whole. Ready for the pan.
I fried them in enough very hot oil. However, when I put the empanadas in, I lowered the heat slightly to medium because this dough cooks very quickly. You have to be careful to flip them and remove them before they burn.
Esta masa me quedó muy bien, mejor que cuando las hago únicamente de harina de maíz que muchas veces las empanadas se me parten. Esta vez quedaron bonitas y enteritas. Listas para el sartén.
Freí en suficiente aceite bien caliente, sin embargo, al introducir las empanadas bajé un poco la llama a fuego medio ya que esta masa se cocina muy rápido. Hay que estar pendiente de voltearlas y sacarlas antes que se quemen.
![]() | ![]() |
---|
![]() | ![]() |
---|
It's a good idea to let them rest for a few minutes on absorbent paper to drain off some of the fat, but not too much so that they don't get cold. They're tastier when warm.
Es bueno dejarlas reposar unos minutos en papel absorbente para que se escurran un poco la grasa, pero no tanto para que no se enfríen, calientitas son más sabrosas.