[Esp-Eng] My favorite lunch of the week. Sautéed meat and vegetables.

in Foodies Bee Hiveyesterday

$1


Happy Friday to all the foodies in the Hive community! Today I'm sharing the recipe for one of my favorite lunches of the week.

Full of flavor and color, this dish is perfect for beef and vegetable lovers. This time, I bought frozen vegetables, which I don't usually do, but for practical reasons and when I don't have much time to cook, they're a good option for me.

Feliz viernes a toda la comunidad más foodie de Hive, hoy día les traigo la receta de uno de mis almuerzos favoritos de la semana.

Lleno de mucho sabor y colores, una combinación para los amantes de la carne de res y las verduras, en esta ocasión las compré congeladas, que no suelo hacerlo, pero por temas de practicidad y para cuando tengo poco tiempo de cocinar, son una buena opción para mí.

Ingredients:

500 grams of beef (rump steak) or any tender cut

2 cups of mixed vegetables (I chose green beans, carrots, peas, and white corn)

1 teaspoon of olive oil for cooking the meat

For the marinade:

1 tablespoon mustard

1 teaspoon soy sauce

1 teaspoon salt

1 teaspoon ground cumin

1 teaspoon spice mix (mine contains garlic powder, onion powder, and oregano)

Pepper to taste (I don't know how spicy you like it)

1 teaspoon sesame seeds (this is optional and goes at the end of the preparation)

To season the vegetables:

1 clove of garlic

1 teaspoon salt

3 cups water (approximately)

1 teaspoon olive oil for sautéing

Ingredientes:

500 gr de carne de res (bife de cadera) o algún corte que sea blando

2 tazas de mix de verduras (yo escogí vainitas, zanahoria, guisantes y choclo blanco)

1 cucharadita de aceite de oliva para cocinar la carne

Para el marinado:

1 cucharada de mostaza

1 cucharadita de salsa de soya

1 cucharadita de sal

1 cucharadita de comino en polvo

1 cucharadita de mix de especias (la mía trae: ajo en polvo, cebolla en polvo y orégano)

Pimienta al gusto (no sé que tan picante te guste)

1 cucharadita de semillas de ajonjolí o sésamo (esto es opcional y va al final de la preparación)

Para sazonar las verduras:

1 diente de ajo

1 cucharadita de sal

3 tazas de agua (aproximadamente)

1 cucharadita de aceite de oliva para sofreír


$1

$1

$1

$1


Preparation:

First, cut the meat into medium strips or cubes, as you prefer, then place it in a bowl or container and begin to season it.

To do this, add the mustard, soy sauce, salt, and seasonings, then mix everything well until all the meat is covered with the mixture and let it marinate for at least 30 minutes in the refrigerator.

Preparación:

Lo primero será, cortar la carne en tiras medianas o cuadritos, como lo prefieras, para luego llevar a un bowl o recipiente y comenzar a darle sabor.

Para ello vamos a agregar la mostaza, la salsa de soya, la sal y los condimentos, luego mezcla todo bien hasta que toda la carne quede cubierta con la mezcla y dejamos marinar al menos 30 minutos en la nevera.


$1

$1

$1


While the magic happens, boil the vegetables in water with a teaspoon of salt.
Cook for 10-12 minutes, then drain.

Mientras la magia sucede, vamos a hervir las verduras en agua y una cucharadita de sal.

Dejamos que se cocinen por espacio de 10-12 minutos y luego colamos.


$1


Next, chop the garlic into very small pieces and sauté it a little, taking care not to burn it. Add the cooked vegetables and cook for another 3 minutes to season them with the garlic flavor.

Finally, turn off the heat and set aside for later plating.

Después, cortamos el ajo en cuadritos muy pequeños y lo sofreímos un poco sin dejar que se queme, después agrega las verduras ya cocidas y cocina por espacio de 3 minutos más para que se sazone con el sabor del ajo.

Por último, apaga y reserva para después emplatar.


$1

$1


Continue with the meat, which we will brown in a frying pan or griddle with olive oil, cooking until it is browned but still tender.

Now our lunch is ready. All that's left is to serve and enjoy. Put the desired portion on your plate and, if you like, you can sprinkle a little sesame seeds over the meat to give it extra flavor and decorate the dish.

Continuamos con la carne que vamos a dorar en una sartén o plancha y aceite de oliva, cocina hasta que esté dorada pero tierna a la vez.

Ahora sí, ya tenemos nuestro almuerzo listo, solo queda servir y disfrutar, pon en tu plato la porción deseada y si gustas puedes espacir un poco de semillas de ajonjolí o sésamo sobre la carne porque le dan un extra de sabor y además decora nuestro plato.


$1

$1


See you in the next post 😉
Hasta el próximo post 😉

Imágenes:

Tomadas con mi teléfono Xiaomi.
Editadas en canva.com


Traducción:


Deepl.com


Sort:  

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Yum! You have been curated by @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens

Se ve delicioso y saludable :)

If you like English literature, your mind will be blowed by this: [Literature] Charles Dickens: What Christmas is as We Grow Older 1/2