
I had promised Ru a long time ago that I would make mushroom risotto, but I never got around to it because I was always missing an ingredient.
So, little by little, I bought a few things here and there, and this Sunday I finally said, “The time has come.” 😂
It turned out so delicious that I had to share the recipe with you.
Hace tiempo le había prometido a Ru hacer un risotto con champiñones pero nunca me animaba a hacerlo porque siempre me faltaba algún ingrediente.
Así que poco a poco fui comprando alguno que otro y este domingo por fin dije, ha llegado el momento 😂
Ha quedado tan rico que tenía que compartir la receta con ustedes.
Ingredients:
2 cups Arborio rice
2 cups mushrooms (I used dried mushrooms)
1 liter of chicken broth
1/2 cup of white wine
2 teaspoons of salt
1 tablespoon of butter
1 tablespoon of olive oil
1/2 cup of grated Parmesan cheese
1 small onion or half a large onion
1 clove of garlic
Ingredientes:
2 tazas de arroz arborio
2 tazas de hongos (yo usé secos)
1 litro de caldo de pollo
1/2 taza de vino blanco
2 cucharaditas de sal
1 cucharada de mantequilla
1 cucharada de aceite de oliva
1/2 taza de queso parmesano rallado
1 cebolla pequeña o la mitad de una grande
1 diente de ajo




Preparation:
First, rehydrate the mushrooms by soaking them in hot water for 30 minutes. If you are using fresh mushrooms or any other type of mushroom that is not dried, you can skip this step.
Preparación:
Comenzamos primero a hidratar los hongos, para esto vamos a poner a remojarlos en agua caliente durante 30 minutos, si vas usar champiñones o algún otro hongo que no sea seco puedes omitir este paso.

Next, finely chop the onion and garlic and sauté them in olive oil until they begin to brown.
Luego picamos la cebolla y el ajo en cuadritos pequeños y los doramos con aceite de oliva hasta que aclaren un poco su color.


Next, add the mushrooms. If they are dried mushrooms, remove them from the soaking water and drain them, then chop them a little and add them to the onion and garlic mixture. If they are normal mushrooms, just chop them and add them to the pan with the rest of the ingredients.
Después agregamos los hongos o champiñones, si son secos, retira del agua del remojo y escurre, luego pícalos un poco y los agregas al sofrito de cebolla y ajo, si son hongos normales solo pícalos y agrégalos al sartén con el resto de ingredientes.


Now add the rice, first one cup and then the other, and sauté with the onion and garlic mixture and mushrooms. Season with salt and a little pepper if desired.
Ahora, agrega el arroz, primero una taza y luego la otra y saltea con el sofrito y los hongos, condimenta con sal y si gustas un poco de pimienta.

Cook for 3 minutes, then add the white wine and continue cooking. Next, add one cup of chicken broth and continue stirring.
Cocina todo por espacio de 3 minutos y luego agrega el vino blanco y continúa cocinando, luego agrega una taza del caldo y pollo y continúa mezclando constantemente.


This step is important because the risotto should have the consistency of rice pudding. The more you stir the rice, the better, because it helps release the starch and makes it creamier.
Este paso es importante porque el risotto debe quedar con la consistencia de un arroz con leche, mientras más revueltas el arroz es mejor porque ayuda a que suelte el almidón y por ende quedará más cremoso.

Keep adding more broth as time goes by and don't stop stirring. You have to be patient.
When you notice that the grains are cooked and the risotto has a creamy and smooth consistency, it's time to add the butter so that it melts into the mixture, and then do the same with the Parmesan cheese.
Ve agregando más caldo a medida que transcurra el tiempo y no dejes de mezclar, hay que tener paciencia.
Cuando notes que los granos están cocidos y el risotto tiene una consistencia cremosa y suave es momento de agregar la mantequilla para que se derrita con la mezcla y después hacemos lo mismo con el queso parmesano.


Finally, turn off the heat and remove from the stove. This is one of those recipes that requires a lot of attention, because otherwise the rice can burn or become too dry, but I assure you that the end result will surprise you because it's crazy good.
Finalmente apaga y retira del fuego, es una de las recetas que tienes que prestarle mucha atención porque sino se nos puede quemar el arroz o de lo contrario quedar muy seco pero te aseguro que el resultado final te va a sorprender porque es una cosa de locos.

See you in the next post 😉
Hasta el próximo post 😉
Imágenes:
Tomadas con mi teléfono Xiaomi.
Editadas en canva.com
Traducción:
Deepl.com
