it's good to be here again!
¡Qué bueno estar aquí de nuevo!
I don't know if you remember, I have told you other times that I like to cook, I really do, but sometimes I spend a lot of time that I don't have. My work schedule and other responsibilities limit me to be more in the kitchen. That is why in the last few days I have consulted about “meal prep” and I decided to put into practice everything I have researched.
Meal prep is planning or preparing meals in advance for later days. Prepare meals in advance you need a refrigerator, airtight containers or bags, a good knife and the willingness to do it. I think it is fantastic, however, the first few days I found it tedious because I was not used to it. I didn't understand that by taking the time to anticipate the meals, I was saving time when it came to cooking them.
No se si recuerdan, se los he comentado otras veces que a mi me gusta cocinar, realmente me gusta, pero en ocasiones empleo mucho tiempo del que no dispongo. Mi horario de trabajo y por otras responsabilidades me limitan estar más en la cocina. Es por eso que en los últimos días he consultado acerca del "meal prep" y me dispuse a poner en práctica todo lo investigado.
El "meal prep" consiste en planificar o preparar comidas con antelación para días posteriores. Para preparar las comidas con anticipación hay que disponer de un refrigerador, de envases o bolsitas de cierre hermético, buen cuchillo y la disposición de hacerlo. A mi me parece fantástico, sin embargo, los primeros días me resultaba tedioso porque no estaba acostumbrada. No entendía que dedicando tiempo a anticipar las comidas, estaba ahorrando tiempo a la hora de cocinarlas.
I am going to tell you how my first “meal prep” practice went. Actually, what I did was to chop, grate and slice some ingredients for the meals I was going to cook that week. I had previously planned the meals, because that's what it's all about, anticipating the preparations.
Les voy a contar cómo me fue en mi primera práctica de "meal prep". En realidad lo que hice fue picar, rayar y rebanar algunos ingredientes para las comidas que iba a cocinar en esa semana. Previamente había planificado las comidas, porque de eso se trata, anticipar las preparaciones.
During the week I was going to prepare chicken stew, zucchini with eggs, Chinese rice with shop suey and omelet with potatoes. So, I investigated if the onions could be frozen and when I found out that they could, I chopped them very small. I used the mandolin to chop the carrots, as well as the zucchini.
En la semana iba a preparar pollo guisado, calabacín con huevos, arroz chino con shop suey y tortilla con papas. Entonces, investigué si las cebollas se podían congelar y al comprobar que si, las piqué pequeñito. Usé la mandolina para picar la zanahoria, igualmente el calabacín.
I shredded the cabbage for the shop suey and ran it under hot water and cooled it before putting it in the ziploc bag. I added a little apple cider vinegar to other vegetables to keep them fresh. It may not be necessary, but I still wanted to be safe.
Rallé el repollo para el shop suey, lo pasé por agua caliente y lo enfrié antes de meterla en la bolsa ziploc. Añadí un poco de vinagre de sidra de manzana a otras verduras para mantenerlas frescas. Puede que no sea necesario, pero quería estar segura.
All the vegetables were named and dated on the bag to identify them before freezing. The important thing is to get as much air out of the bag as possible.
A todos los vegetales les puse nombre y fecha en la bolsa para identificarlos antes de ponerlos a congelar. Lo importante es sacarle el aire a la bolsa lo más que se pueda.
After this practice, I conclude that it is positive to anticipate some work in the kitchen for the following week. It can be useful, not only for working people but also for housewives. So that it does not become complicated, you should have a space in the refrigerator for it so that there is no cross contamination, in the case of proteins. I hope my experience has been useful.
Después de ésta práctica, concluyo que es positivo anteceder algo de trabajo en la cocina para la siguiente semana. Puede ser útil, no solo para las personas que trabajan sino también para amas de casa. Para que no se torne complicado, se debe tener un espacio en el refrigerador para ello con el fin de que no haya contaminación cruzada, en el caso de las proteínas. Espero les haya sido de utilidad mi experiencia.
I will see you again for another valuable opportunity.
Será hasta otra valiosa oportunidad.
The translation was done at DeepL
............
La traducción fue realizada en DeepL