En este punto ustedes se estarán preguntando si yo realmente soy oriental, porque rara vez comparto recetas con pescado, y no es porque no lo comamos en casa, sino que hacer un paso a paso implica tomar fotos, y ya saben que el olorcito del pescado es bastante fuerte, y entre foto y foto toca lavarme muy bien las manos, así que es un poco tedioso, pero hoy les quise compartir un almuerzo bien margariteño.
At this point, you’re probably wondering if I’m really from the Caribbean, because I rarely share fish recipes—and it’s not that we don’t eat fish at home, but doing a step-by-step guide means taking photos, and as you know, fish has a pretty strong smell, and between each photo I have to wash my hands really well, so it’s a bit tedious. But today I wanted to share a lunch that’s very typical of Margarita.


Se trata de un pescadito frito, en este caso palometa, con ensalada de tomate, pepino y cebolla, acompañado por supuesto de unas arepitas que no pueden faltar a la hora de comer pescado frito.
It’s a small fried fish—in this case, palometa—served with a salad of tomatoes, cucumbers, and onions, and of course accompanied by some arepas, which are a must when eating fried fish.


Ingredientes
Pescado de tu preferencia (entero)
3 ajíes
2 dientes de ajo
1 pepino grande
2 tomates
1/2 cebolla
Harina de maíz precocida
Sal
Pimienta
Aceite
Ingredients
Fish of your choice (whole)
3 chili peppers
2 cloves of garlic
1 large cucumber
2 tomatoes
1/2 onion
Pre-cooked cornmeal
Salt
Pepper
Oil
Procedimiento/Procedure
Para las arepas
Les cuento que en casa cada vez que se prepara pescado frito, lo primero que hacemos es montar las arepas, ya que es lo que toma más tiempo en cocinarse, y por supuesto las preparo como se debe, agregando primero el agua, la sal y finalmente la harina de maíz precocida.
En mi caso agregué 3 tazas y 1/2 de agua por 3 de harina, amasé muy bien y cociné mis arepitas en la plancha.
For the arepas
I’ll tell you that at home, whenever we make fried fish, the first thing we do is prepare the arepas, since they take the longest to cook. And of course, I make them the right way: first adding the water and salt, and finally the precooked cornmeal.
In my case, I added 3½ cups of water to 3 cups of flour, kneaded the dough thoroughly, and cooked my little arepas on the griddle.


Para la ensalada
Mientras las arepas se cocinan, es el turno de preparar la ensalada, y para ello lavo muy bien el pepino, retiro la piel, lo corto en ruedas delgadas y retiro las semillas con una boquilla de las que uso para mis pasteles 🤣
For the salad
While the arepas are cooking, it’s time to prepare the salad. To do this, I wash the cucumber thoroughly, peel it, slice it into thin rounds, and remove the seeds using a piping tip—the kind I use for my cakes 🤣




Seguidamente lavo muy bien los tomates en agua con vinagre y los corto en rodajas delgadas al igual que la cebolla, condimento con sal, pimienta, vinagre y aceite. Mezclo todo muy bien y tenemos lista nuestra ensalada.
Next, I wash the tomatoes thoroughly in water with vinegar and slice them thinly, just like the onio, I season it with salt, pepper, vinegar, and oil. I mix everything together well, and our salad is ready.



Para el pescado frito
Una vez tengo lista la ensalada y ya les he dado la primera vuelta a las arepas ha llegado la hora de freír el pescado, y lo primero que hago es condimentar con sal y pimienta.
For the fried fish
Once the salad is ready and I’ve flipped the arepas for the first time, it’s time to fry the fish, and the first thing I do is season it with salt and pepper.


Seguidamente corté finamente tanto los ajies como los dientes de ajo e introduje en la barriga de cada pescado un poco de esta mezcla, calenté la sartén con un poco de aceite y doré por ambos lados, y por supuesto me aseguré de que estuviesen bien cocidos.
Next, I finely chopped both the chili peppers and the garlic cloves and stuffed a little of this mixture into the belly of each fish. I heated a little oil in a skillet and browned them on both sides, making sure, of course, that they were thoroughly cooked.



En este punto ya todo está listo para emplatar y disfrutar de nuestro delicioso almuerzo margariteño.
At this point, everything is ready to be served and enjoyed—our delicious Margariteño lunch.



