English
Preparation of Stewed Meat
A common dish that's part of our culinary diversity, it comes in large chunks when purchased. This stewed meat stands out because it can be paired with a variety of dishes. Options include rice, salads, yuca, or mashed potatoes. If you're looking for a hearty breakfast, you can eat it with an arepa (corn cake), tortillas, or as a taco; in short, it's a diverse stew that allows us to enjoy it any way we want.
Español
Preparación de Carne Guisada
Un plato habitual que forma parte de nuestra diversidad culinaria, al comprarla viene en trozos grandes. Esta carne guisada se destaca porque la podemos acompañar con una variedad de platos. Entre las opciones puede ser con arroz, ensaladas, yuca o puré de papas. Si queremos un buen desayuno, está la opción de comerla con arepa, con tortillas, como un taco; en fin, es un guiso diverso que nos permite disfrutarlo de cualquier manera.
On this occasion, my idea is to present you only the preparation of the meat as a source of inspiration for other dishes. I'm preparing it for lunch; I haven't decided what to pair it with yet. My guests are part of the family, and they decided to surprise me by completing the menu. However, this hearty stew can be paired with a delicious arepa, which I'm craving, so I can give it my approval. Stewed meat has the ability to bring us all together as a family; it's associated with our most intimate gatherings simply because it's related to hallaca stew, and its aroma and presentation are always appetizing.
En esta ocasión mi idea es presentarle solo la preparación de la carne como fuente de inspiración para otras comidas. La estoy preparando para un almuerzo, no me decido aún con qué acompañarla, mis invitados son parte de la familia y ellos decidieron darme la sorpresa de completar el menú. Sin embargo, este guiso sustancioso permite acompañarlo con una rica arepa, que se me antoja, para poder darle el visto bueno. La carne guisada tiene la capacidad de reunirnos a todos en familia, se asocia a nuestras reuniones más íntimas por el solo hecho que se relaciona con el guiso de las hallacas y es que su aroma y presentación siempre son apetitosos
Here's my personal recipe. I hope you like it. Without further ado, here's my recipe.
Aquí les dejo mi preparación personal, espero sea de su agrado y sin más preámbulos les dejo mi receta
Ingredients:
- ½ liter of water
- 500 grams of stewed meat
- 1 teaspoon of salt
- 1 tablespoon of cornstarch
- Pepper, cumin, thyme, to taste
- ½ paprika (chopped)
- Garlic, bell peppers, chives, onion (all finely chopped)
- 3 tablespoons of oil
- 2 tablespoons of Worcestershire sauce
- 2 tablespoons of tomato sauce
- 1 tablespoon of vinegar
Ingredientes:
- ½ litro de agua
- 500 gramos de carne guisada
- 1 cucharadita de sal
- 1 cucharada de Maizena
- Pimienta, comino, tomillo, al gusto
- ½ Pimentón (picado)
- Ajo, ajíes dulces, cebollín, cebolla (todo bien picado)
- 3 cucharadas de aceite
- 2 cucharadas de salsa inglesa
- 2 cucharadas de salsa de tomate
- 1 cucharada de vinagre
Preparation:
We place the meat in the pressure cooker over high heat until tender. Now I cut it into smaller pieces because it came in very large chunks. I return it to its liquid and begin adding the seasonings and spices.
Preparación:
Montamos la carne en la olla de presión a fuego alto, hasta que ablande. Ahora le hago cortes más pequeños porque vino en trozos muy grandes. La vuelvo a colocar en su líquido y comienzo a verterle los aliños y las especies.
I prepare a kind of sweet and sour sauce with Worcestershire sauce, oil, vinegar, tomato sauce, cornstarch, a little broth and mix everything together. This sauce brings out the flavor of the meat. I put it in the pot, stirring so that everything is combined. As it cooks, it becomes more tender and is impregnated with the aroma of all those ingredients.
Preparo una especie de salsa agridulce con la salsa inglesa, el aceite, el vinagre, la salsa de tomate, la Maizena un poco de caldo y mezclo todo, esta salsa le resalta más el sabor de la carne, la coloco en la olla, revolviendo para que todo se una y a medida que se cuece se va volviendo más tierna y se impregna del aroma de todos esos ingredientes.
Remove it from the heat when it begins to boil or bubble. This method of preparing the meat is very similar to preparing hallaca stew. If you prepare it the day before, its flavor is even more delicious.
La retiramos del fuego cuando comience a hervir o hacer burbujas. Esta forma de preparación de la carne es muy parecida a la preparación del guiso de las hallacas. Si lo preparamos de un día para otro, su sabor es más delicioso todavía.
Posted Using INLEO