
No sabría decirles cuántos años tenía este macerado de frutas confitadas guardado en mi cocina, frutos secos y licor en mi casa, ni de las tantas veces que lo tuve en mis manos para realizar una torta negra, pero luego, por una razón u otra, no me animaba a prepararla.
Pero este año me decidí a probar recetas nuevas y a retomar otras preparaciones navideñas. Este año mi mesa estuvo bendecida y doy gracias a Dios por esto, pues a pesar de los tiempos que vivimos, aún puedo disfrutar de una rica comida. Hoy, por cierto, leí en Instagram que debemos agradecer hasta los platos sucios porque eso quiere decir que hemos tenido comida en el hogar, así que ¡gracias por los platos sucios!
El sabor característico de este pastel se lo aporta el macerado; yo no quise colocarle ni malta, ni melaza, ni chocolate. Más que ir tras una torta con color bastante negro, quería obtener un sabor exquisito y lo logré. Usar mantequilla en vez de margarina marca una diferencia grande para el sabor de este pastel y también la cantidad de huevos utilizada aporta una esponjosidad estupenda.
Para el macerado fui colocando frutas confitadas, nueces picadas y pasitas en un envase de vidrio y coloqué vino, ron y whisky. Esto lo fui haciendo poco a poco y durante años, pero es una preparación que puedes hacer con un mes de preparación; es lo que recomiendo para al menos lograr que todos los sabores se intensifiquen.
La receta base de esta receta la pueden encontrar en bizcochosysancochos (página web). Y por supuesto que le hice unos cambios, ¿ya me conocen, no?
¡Y ahora vamos a la cocina!
I couldn't tell you how many years this macerated candied fruit mixture had been stored in my kitchen, along with dried fruit and liqueur, or how many times I had picked it up to make a black cake, but then, for one reason or another, I never got around to making it.
But this year I decided to try new recipes and revisit other Christmas preparations. This year my table was blessed, and I thank God for that, because despite the times we live in, I can still enjoy a delicious meal. Today, by the way, I read on Instagram that we should be thankful even for dirty dishes because that means we've had food at home, so thank you for the dirty dishes!
The characteristic flavor of this cake comes from the maceration; I didn't want to add malt, molasses, or chocolate. Rather than going for a cake with a very dark color, I wanted to achieve an exquisite flavor, and I succeeded. Using butter instead of margarine makes a big difference to the flavor of this cake, and the number of eggs used also gives it a wonderful fluffiness.
For the maceration, I placed candied fruit, chopped nuts, and raisins in a glass container and added wine, rum, and whiskey. I did this little by little over several years, but it's a preparation that you can do in a month; that's what I recommend to at least allow all the flavors to intensify.
The basic recipe for this recipe can be found at bizcochosysancochos (website). And of course, I made some changes—you know me by now, right?
Now let's get cooking!
Ingredientes (Ingredients)
- 150 g de mantequilla.
- 2 tazas de harina leudante.
- 1 taza de azúcar morena.
- 1/4 de azúcar blanca.
- 5 huevos.
- 1/2 taza de leche.
- 2 cucharadas de papelón
- 316 gr de macerado de frutas, frutos secos y licor (drenado).
- 1/2 cucharadita de bicarbonato.
- Especias: canela, jengibre, nuez moscada, sarrapia.
Glaseado
- 1 cucharada de leche.
- 1/2 taza de azúcar pulverizada.
- Ralladura de limón y naranja.
- 150 g butter.
- 2 cups self-rising flour.
- 1 cup brown sugar.
- 1/4 cup white sugar.
- 5 eggs.
- 1/2 cup milk.
- 2 tablespoons brown sugar.
- 316 g macerated fruit, nuts, and liqueur (drained).
- 1/2 teaspoon baking soda.
- Spices: cinnamon, ginger, nutmeg, sarrapia.
Glaze
- 1 tablespoon milk.
- 1/2 cup powdered sugar.
- Lemon and orange zest.
Preparación (How to make it)
- Una de las cosas que leí en internet sobre este pastel es que queda mucho mejor usando mantequilla, y así lo hice. Entonces. Así que el primer paso que realicé fue cremar el azúcar morena, blanca junto con la mantequilla, hasta que blanqueara.
One of the things I read online about this cake is that it turns out much better using butter, so that's what I did. So, the first step I took was to cream the brown and white sugar together with the butter until it turned white.

- Posteriormente, se van agregando los huevos uno a uno. Una vez que se haya realizado este paso, se añade la harina y la leche intercaladas.
Next, add the eggs one by one. Once this step is complete, add the flour and milk alternately.

- Llega el momento de incorporar el macerado; usa una espátula y hazlo con movimientos envolventes.
Now it's time to add the macerated mixture; use a spatula and do so with enveloping movements.

- Lleva a un molde y hornea durante 25 minutos a 180 grados centígrados, horno precalentado. Recuerda que el tiempo de horneado siempre dependerá de tu horno.
Pour into a baking pan and bake for 25 minutes at 180 degrees Celsius in a preheated oven. Remember that baking time will always depend on your oven.

- También hice unos cupcakes con esta mezcla y los horneé durante 15 minutos. Obtuve una torta y nueve cupcakes.
I also made some cupcakes with this mixture and baked them for 15 minutes. I got one cake and nine cupcakes.

- Tanto al pastel como a los cupcakes los bañé con un poco del líquido drenado del macerado; esto les otorga un sabor más profundo.
I drizzled both the cake and the cupcakes with a little of the liquid drained from the maceration; this gives them a deeper flavor.

- Para el glaseado, uní la leche, azúcar pulverizada y ralladuras, mezclando muy bien hasta unificar.
For the glaze, combine the milk, powdered sugar, and zest, mixing well until smooth.





