Quizá algunas personas dirán que esto no es ceviche porque uso camarones cocidos, pero si hacen una búsqueda en internet, verán que muchas personas prefieren usar camarón cocido, tal vez porque este fruto del mar es mucho más delicado que el pescado y su textura sin cocción no debe ser muy agradable. No lo he probado así y tampoco creo que lo haré.
Por el momento, esta receta me parece excelente y es una excelente forma de consumir el camarón y poder apreciar todo su verdadero sabor, su esencia. Es una receta que ocupa unos cuantos ingredientes. En lo personal, disfruto las recetas que parecen conjuros mágicos: un poquito de esto, otro poquito de aquello y de poco a poco se van sumando capas de sabores que hacen que el paladar disfrute en pleno el resultado final.
¡Vamos a preparar ceviche!
Some people might say that this isn't ceviche because I use cooked shrimp, but if you search the internet, you'll see that many people prefer to use cooked shrimp, perhaps because this seafood is much more delicate than fish, and its texture when uncooked may not be very pleasant. I haven't tried it that way, and I don't think I will.
For now, I think this recipe is an excellent way to eat shrimp and appreciate its true flavor, its essence. It's a recipe that requires a few ingredients. I enjoy recipes that seem like magic spells: a little bit of this, a little bit of that, and little by little, layers of flavors are added that make the palate fully enjoy the final result.
Let's make ceviche!
Ingredientes (Ingredients)
230 gramos de camarón con concha.
230 gramos de aguacate.
2 tomates.
El jugo de cinco limones.
Cebolla en juliana, al gusto.
Puñado de cilantro.
Peperoncino (semillas) al gusto (opcional).
Cucharadita de aceite para sofreír las conchas de camarón.
Pimienta al gusto.
Sal al gusto.
Para el fondo/caldo de camarón:
- 3 tazas de agua.
- Conchas de los 230 gramos de camarón.
- 1 ajo.
- Jengibre, un pedazo de un centímetro aproximadamente.
- Parte verde del cebollín (10 gramos).
230 grams of shrimp with shells.
230 grams of avocado.
2 tomatoes.
Juice of five lemons.
Julienne onion, to taste.
Handful of cilantro.
Peperoncino (seeds) to taste (optional).
Teaspoon of oil for sautéing the shrimp shells.
Pepper, to taste.
Salt, to taste.
For the shrimp stock/broth:
- 3 cups of water.
- Shells from the 230 grams of shrimp.
- 1 garlic clove.
- Ginger, approximately one centimeter piece.
- Green part of the scallion (10 grams).
Preparación (How to make it)
- Empezamos pelando los camarones, se limpian extrayendo las venas intestinales de los lados, yo prefiero comprar camarones con concha porque con ella hago un caldo que da un sabor estupendo a muchas preparaciones. Es una labor que pcupa tiempo, pero que llego a disfrutar de solo pensar el gran resultado final.
We start by peeling the shrimp, cleaning them by removing the intestinal veins from the sides. I prefer to buy shrimp with shells because I use them to make a broth that gives a wonderful flavor to many dishes. It's a time-consuming task, but I enjoy it just thinking about the great result.
- Para hacer el caldo o fondo de camarón sofríe las conchas al ajo, jengibre, cebollín hasta que tomen un color rosa, agrega las tres tazas de agua y una pizaca de sal. Cocina a fuego medio bajo durante 20 minutos. Una vez que haya pasado este tiempo cuela, reserva el caldo.
To make the shrimp broth or stock, sauté the shells with garlic, ginger, and green onion until they turn pink, add three cups of water and a pinch of salt. Cook over medium-low heat for 20 minutes. Once this time has passed, strain and set the broth aside.
- Cook the shrimp for five minutes in the broth over low heat. After this time, remove the shrimp from the broth and chop into smaller pieces.
- Squeeze the lemons. Add to a glass bowl, place the shrimp and tomato.
- Prepara la leche de tigre con caldo de camarón, un puñado de tomate, una cucharada de camarón y licua. Aquí no te doy cantidades exactas porque todo depende de tu criterio. ¿Quieres más o menos líquido? Dependerá de tu gusto. Agrega esta leche de tigre a los camarones y al tomate.
Prepare the leche de tigre with shrimp broth, a handful of tomatoes, a tablespoon of shrimp, and blend. I'm not giving you exact quantities here because it all depends on your preference. Do you want more or less liquid? It depends on your taste. Add this leche de tigre to the shrimp and tomatoes.
- Agrega la cebolla y el puñado de cilantro.
Add the onion and a handful of cilantro.
- Añade el aguacate picado en trozos pequeños y agrega el peperoncino si deseas sumar un sabor picante, esto es totalmente opcional.
Add the finely chopped avocado and pepperoncino if you want to add a spicy flavor. This is entirely optional.
- Mezcla muy bien y lleva a la nevera, por una hora como mínimo para que todos los sabores se fusionen. ¡Y así tendrás una delicia hecha en casa!
Mix well and refrigerate for at least an hour so that all the flavors blend. And there you have it, a homemade treat!
