
Hoy les comparto una nueva mezcla de lindos momentos foodie que llenan mi vida de sabores. Cada aroma proveniente de estas sencillas experiencias lo sumo a mi caja de recuerdos gastronómicos y puedo volver a ellas cada vez que quiera.
Siempre he pensado que acumular buenos recuerdos ha de ser una meta de vida. Hoy quiero compartir recuerdos ligados a sabores y aromas que me han encantado.
Today I’m sharing a new collection of lovely foodie moments that fill my life with flavors. I add every aroma from these simple experiences to my box of culinary memories, and I can revisit them whenever I want.
I’ve always believed that collecting good memories should be a life goal. Today I want to share memories tied to flavors and aromas that I’ve loved.
Regalo de cumpleaños achocolatado
Soy una persona que, mientras más años acumula, más va apreciando los pequeños detalles, que en conjunto llenan mi vida de lindos momentos para recordar.
Recibir chocolates en tu cumpleaños es un regalo sumamente dulce, de forma literal y emocional. Y estos estaban deliciosos, pequeños cuadrados rellenos que se derriten en la boca.
A Chocolate-Filled Birthday Gift
I’m the kind of person who, the older I get, the more I appreciate the little details—which, together, fill my life with beautiful moments to remember.
Receiving chocolates on your birthday is an incredibly sweet gift, both literally and emotionally. And these were delicious—little filled squares that melt in your mouth.

Comida china para llevar
Chinese takeout

Hay fines de semana que da un poco de pereza cocinar o que simplemente tenemos un antojo de cierto tipo de comida, pero al no tener todos los ingredientes en casa, optamos por comprar comida para llevar.
There are weekends when we just don't feel like cooking, or when we're simply craving a certain kind of food, but since we don't have all the ingredients at home, we end up ordering takeout.

Esta deliciosa comida china fue un placer de fin de semana. Un combo de arroz chino y chop suey que dio gusto comer y más aún estando bien acompañada, vegetales al dente y bastante proteína.
This delicious Chinese meal was a weekend treat. A combo of Chinese rice and chop suey that was a pleasure to eat—especially with the perfect accompaniments: al dente vegetables and plenty of protein.
Una picada para celebrar
Después de aprender a hacer la sencilla flor de salchichón, cada vez que hay un compartir entre amigos y está presente este exquisito embutido, es usual que me pidan crear una picada con ella, sumando otros ingredientes para darle más atractivo.
A snack to celebrate
After learning how to make the simple salchichón flower, whenever friends get together and this exquisite sausage is on the table, they usually ask me to create a snack with it, adding other ingredients to make it even more appealing.

Entonces tomé frutos secos y quesos presentes en este compartir para complementar la picada, y miren cómo quedó. ¿Qué les parece?
So I grabbed some nuts and cheeses from the spread to round out the appetizers, and look how it turned out. What do you think?

¡Nos vemos entre sabores y aromas de rica comida!
See you among the flavors and aromas of delicious food!

