Una receta sencilla y deliciosa de Hallacas venezolanas 🧑🏻‍🍳❤️‍🔥 [ESP/ENG]

in Hive Food16 days ago

1000141185.jpg

Hola amigos de HiveFood, espero que se encuentren muy bien. Hace tiempo quería compartir con ustedes una receta que es principalmente del Venezolano. Se prepara en las festividades de diciembre y es un plato que simboliza no solo la unión de un país, también el amor de la familia, el compartir un momento tan sagrado preparando esta receta para después, comer entre todos. Es la primera vez que la preparamos en mi casa, de hecho mi mamá fue la que tuvo la iniciativa y un poco también nosotros sus hijos quisimos apoyarla en esta preparación. Este es el estilo de Hallacas que quisimos hacer con lo que teníamos y mucho amor. Así que me gustaría compartirles la receta de una forma sencilla 😊

Hello, friends at HiveFood, I hope you’re all doing well. I’ve been wanting to share a recipe with you for a while now – it’s a traditional Venezuelan dish. It’s prepared during the December festivities and is a dish that symbolises not only the unity of a country, but also family love, and the joy of sharing such a special moment together as we prepare this dish and then eat it all together. It’s the first time we’ve made it at home; in fact, it was my mum who took the initiative, and we, her children, wanted to help her with the preparation. This is the style of hallacas we wanted to make with what we had and lots of love. So I’d like to share the recipe with you in a simple way 😊

1000141186.png

Ingredientes - Ingredients:

Los ingredientes principales son: harina de maíz, pollo, carne, aceitunas, pasas o ciruelas pasas tal vez le dicen en otros países, también cebolla, pimentón, cebollín, ajo, ají, vino tinto, aceite anotado, salsa de soya, alcaparras, ajoporro, sal, comino, aceite. Pueden colocarle carne de cerdo pero en este caso no queríamos que la hallacas quedará tan grasosa y por último serían las hojas de plátano y también pabilo.

The main ingredients are: cornflour, chicken, beef, olives, raisins (or prunes, as they may be called in other countries), as well as onion, paprika, spring onion, garlic, chilli, red wine, olive oil, soy sauce, capers, leek, salt, cumin and oil. You can add pork, but in this case we didn’t want the hallacas to be too greasy; and finally, you’ll need banana leaves and string.

1000141186.png

Preparación - Preparation:

1000041084.jpg

1000041087.jpg

Comenzamos haciendo lo que sería el guiso que van a llevar las hallacas, debemos picar todos los aliños como la cebolla, el pimentón, el ajo, ají, ajoporro, cebollín. Los sofreímos con el aceite anotado (aceite con onoto) y mientras se cocina vamos picando lo que sería ya la carne y el pollo cocinado y se coloca a la mezcla de todos los aliños sofritos. También se van colocando las pasas, las aceitunas y el caldo que quedó del pollo y de la carne y colocamos un poco de vino al gusto.

We start by preparing the filling for the hallacas: we need to chop all the ingredients, such as the onion, paprika, garlic, chilli, leek and spring onion. We fry them in the specified oil (onoto oil) and, whilst they are cooking, we chop the cooked beef and chicken and add them to the mixture of all the fried seasonings. We also add the raisins, olives and the stock left over from the chicken and beef, and add a little wine to taste.

1000041072.jpg

1000041078.jpg

1000041066.jpg

Después de que se deja cocinando el guiso, se empiezan a limpiar las hojas de plátano con agua, luego se cortan los bordes de las hojas para luego cortarlas del tamaño cuadrado, realmente lo hicimos de manera improvisada porque nunca habíamos preparado este plato. Cuando tenemos listas las hojas y el guiso ya está cocina y lo hemos dejado reposar un rato, vamos colocando un poco de aceite anotado en el medio de las hojas.

Once the stew has been left to simmer, start by washing the banana leaves with water, then trim the edges of the leaves and cut them into squares. We actually did this on the fly because we’d never made this dish before. Once the leaves are ready and the stew has finished cooking and been left to rest for a while, place a little oil in the centre of each leaf.

1000041051.jpg

1000041057.jpg

1000041036.jpg

1000041054.jpg

1000041048.jpg

Ya en este paso deberíamos tener preparada la masa que no es más que hacer la masa de maíz junto con un poco de agua y sal, por último se le agrega un poco de aceite anotado para que agarre el color amarillo que caracteriza a la hallaca. Cuando tengamos la masa lista que debería quedar ni tan suave ni tan dura, procedemos a colocar una bolita en medio de la hoja de plátano con un poco de aceite anotado en el medio para que no se pegue la masa.

By this stage, we should have the dough ready; this simply involves mixing the cornmeal with a little water and salt, and finally adding a little safflower oil to give it the characteristic yellow colour of hallacas. Once the dough is ready – it should be neither too soft nor too hard – place a small ball in the centre of the banana leaf with a little oil in the middle to prevent the dough from sticking.

1000040939.jpg

1000040942.jpg

1000040945.jpg

1000040951.jpg

La vamos aplastando hasta que quede la masa un tanto fina, todo dependerá de que tan delgada te guste que quede la masa de la hallaca. Colocamos en el medio de la masa una cucharada del guiso de pollo y carne que hicimos al comienzo y envolvemos la hallaca con la hoja que ya está debajo de la hoja principal de la hallaca, este paso es un poco tedioso porque hay que estar atentos de que no se salga el guiso ni el líquido como tal. Por último las cerramos con el pabilo y las dejamos cocinar en una olla por al menos unos cuarenta minutos, debemos ir viendo porque el tiempo puede variar dependiendo de donde cocinemos las Hallacas, si las hacemos en una cocina eléctrica o en una cocina de gas.

Flatten it out until the dough is fairly thin; it all depends on how thin you like your hallaca dough to be. Place a spoonful of the chicken and beef stew we made at the start in the middle of the dough and wrap the hallaca with the sheet that is already underneath the main hallaca sheet; this step is a bit fiddly as you have to be careful that neither the stew nor the liquid leaks out. Finally, seal them with the edge and leave them to cook in a saucepan for at least forty minutes. Keep an eye on them, as the cooking time may vary depending on where you cook the hallacas – whether on an electric hob or a gas hob.

1000040957.jpg

1000040966.jpg

Luego de que estén cocinadas se dejan enfriar y se pueden comer al momento o simplemente guardarlas si hemos hecho una gran cantidad de Hallacas. Se pueden congelar y comerlas en cualquier momento, aqui en Venezuela se pueden comer como almuerzo e incluso cena. Es parte de la tradición del país y hay muchas maneras de prepararla, también ingredientes que algunos optan por usar y otros que no, como en el caso de las nuestras que no les pusimos carne de cerdo.

Once they’re cooked, leave them to cool; you can eat them straight away or simply store them if you’ve made a large batch of hallacas. They can be frozen and eaten at any time; here in Venezuela, they can be eaten for lunch or even dinner. It is part of the country’s tradition and there are many ways to prepare them, as well as ingredients that some choose to use and others do not, as in the case of ours, which we did not put pork in.

1000141216.jpg

Realmente salieron muy buenas, el guiso es el punto clave para que las Hallacas tengan un buen sabor, si podemos hacer un buen guiso entonces ya tendremos el plato más que listo. Este plato aunque es muy delicioso, lleva mucho tiempo de preparación por lo que es mejor comenzar bien temprano en la mañana para que así ya en la tarde o noche estén listas nuestras Hallacas. No pensé que sería algo que me gustaría tanto hacer pero disfrute mucho haciéndolas más que todo porque me sentí conectada con la festividad y con el amor que le colocamos cada uno para hacerlas.

They really turned out very well; the filling is the key to making sure the hallacas taste good. If we can make a good filling, then the dish is practically ready. Although this dish is absolutely delicious, it takes a long time to prepare, so it’s best to start very early in the morning so that our hallacas are ready by the afternoon or evening. I didn’t think it would be something I’d enjoy making so much, but I really enjoyed making them, mainly because I felt connected to the festivities and to the love that each of us puts into making them.

1000141211.jpg

Cada persona puede hacerlas como les gusten, siento que en diferentes regiones tienen ese toque especial que las hace únicas y diferentes a cada ciudad del país. Este año esperamos poder volver a hacerlas ya que salieron muy buenas y nos dimos cuenta de que no son tan difíciles de hacer mientras todos pongamos un poco de ayuda en la preparación, es un plato sumamente rico y que te deja siempre con las ganas de comer más, hay personas que hacen tantas que comen hasta finales de enero Hallacas 🤭🙌🏽. Así que anímense a hacerlas, con los ingredientes que tengan y con mucho entusiasmo 🫶🏽.

Everyone can make them however they like; I feel that in different regions they have that special touch that makes them unique and different in every city across the country. This year we hope to make them again as they turned out really well and we realised they aren’t that difficult to make as long as we all pitch in a bit during the preparation. It’s an incredibly tasty dish that always leaves you wanting more; some people make so many that they’re still eating Hallacas right through to the end of January 🤭🙌🏽. So go ahead and give them a go, using whatever ingredients you have and with plenty of enthusiasm 🫶🏽.

1000141186.png

Espero que les gustara este post, también me gustaría que me dejen sus comentarios; con gusto los leeré y responderé. Un abrazo grande. 🤗
I hope you liked this post, and I would also like you to leave me your comments; I will gladly read them and will respond to them. Big hugs. 🤗

1000141186.png

Todo el texto y las imágenes de esta publicación son de mi autoría - All the text and images in this publication are my own.
Los banners y el separador de texto fueron editados con la versión gratuita de Canva y PicsArt - The banners and the text separator were edited with the free version of Canva and PicsArt.
La traducción del texto fue realizada con la versión gratuita de Deepl - The translation of the text was made with the free version of Deepl


1000015811.png

Sort:  

Excelente receta

Gracias amiga 😊

Las hallacas más que un plato criollo venezolano, "es una historia envuelta en hojas". Saludos, @naath

Tu post ha sido votado por @celf.magazine, proyecto curatorial y revista digital sobre arte y cultura en Hive. Únete a nuestra comunidad y comparte tu talento con nosotros.
Your post has been voted by @celf.magazine, curatorial project and digital magazine about art and culture in Hive. Join our community and share your talent with us.



Asi es 🫶🏽, es el complemento perfecto para la unión en una época tan valiosa como lo es la navidad en Venezuela. Muchas gracias por leer el post 🤗