Hola hola querida comunidad feliz y bendecido viernes para todos ❤️
Hello hello dear community happy and blessed Friday to all ❤️
Estar lejos de casa es difícil hay días muy buenos y otros en los que se extraña full a nuestros seres queridos. Mi abuela es una persona muy especial en mi vida, siempre estuvo presente en cada momento importante y nos consentía de gran manera a mi y a mi hermana, una de las cosas favoritas que nos preparaba eran los besitos de coco nunca probé otro tan delicioso como el de mi abuela ❤️😘 es un sabor que guardo en la memoria.
Being away from home is difficult. There are some really good days and others when you miss your loved ones completely. My grandmother is a very special person in my life. She was always there for every important moment and spoiled my sister and me. One of her favorite things she made for us was coconut kisses. I've never tasted anything as delicious as my grandmother's ❤️😘 It's a flavor I'll always remember.
En la actualidad mi abuela perdió la visión y poco a poco los recuerdos, así que una tarde nostálgica me dió por intentar hacer los besitos de coco de mi abuela .
Nowadays my grandmother lost her vision and little by little her memories, so one nostalgic afternoon I decided to try to make my grandmother's coconut kisses.
Ingredientes
Coco
Harina de trigo
Papelón o panela
Canela y clavito
Vainilla
Ingredients
Coconut
Wheat flour
Brown sugar or panela
Cinnamon and cloves
Vanilla
En una olla con un poquito de agua la llevamos a la cocina a fuego medio y colocamos la panela o papelón para que se disuelva con la canela en rama y los clavitos , cuando esté líquido completamente apagamos el fuego y dejamos enfriar
In a pot with a little water, we put it on the stove over medium heat and place the panela or papelon so that it dissolves with the cinnamon stick and the cloves. When it is completely liquid, we turn off the heat and let it cool.
Mientras se enfría el papelón agarramos el coco le unos cuantos golpes, yo le pedí ayuda a mi esposo, separamos la carne del como de la cáscara y empezamos a rayar por el lado más grueso de nuestro rayo
While the papelón cools, we grab the coconut and hit it a few times. I asked my husband for help. We separate the meat from the shell and begin to grate it using the thickest side of our grater.
Cuando el papelón este completamente frío lo agregamos en un bol y al mismo tiempo todo el coco rayado, un chorrito de esencia de vainilla y revolver con una cuchara
When the papelón is completely cold, add it to a bowl and at the same time all the grated coconut, a splash of vanilla essence and stir with a spoon.
Poco a poco ir incorporando la harina de trigo hasta formar una mezcla pastosa pero no aguada
Gradually add the wheat flour until a pasty but not watery mixture forms.
Una bandeja para horno previamente preparada, manteca y harina , vamos a colocar con ayuda de una cuchara nuestra mezcla de besitos o merienda de coco
A previously prepared baking tray, butter and flour, we will place with the help of a spoon our mixture of kisses or coconut snack
Llevar al horno ya precalentado por 25 minutos a 180 grados
Bake in a preheated oven for 25 minutes at 180 degrees.
Y este es el resultado final, no saben cómo los de mi abuela, pero están muy ricos y me alegro mucho de hacer esto pensando en ella .
And this is the final result, they don't taste like my grandmother's, but they are very tasty and I am very happy to do this thinking of her.