
Greetings, friends. Today's post is different from the ones I usually write, which are mostly about crafts and art. Well, today I would like to share with you how my December 24th went, a day when I was with my girlfriend and family doing something that Venezuelans do as a tradition every December: we made hallacas.
You may know that I am currently in Ecuador, so being in a country other than Venezuela can make it difficult to find the ingredients needed to make hallacas, which is a traditional dish from there, but no. Surprisingly, I found all the ingredients, because if you think about it, they are not that unusual and are even common almost everywhere.
Español
Saludos amigos. El post de hoy es un post diferente a los que suelo hacer, que en su mayoría son publicaciones de manualidades y arte. Pues bien, hoy me gustaría compartir con ustedes que tal estuvo mi 24 de diciembre, un día en el que estuve con mi novia y familia haciendo algo que los Venezolanos hacemos como tradición cada diciembre, hicimos hallacas.
Tal vez sepan que actualmente estoy en ecuador, así que al estar en un país distinto a Venezuela puede ser complicado encontrar los ingredientes que se necesitan para hacer Hallacas, que es algo tradicional de allá, pero no. Sorprendentemente encontré todos los ingredientes, pues si lo piensan bien, no son cosas tan raras y son hasta comunes en casi todos lados.

Just look: flour, oil, olives, raisins, capers, soy sauce, garlic, seasonings, and other vegetables. They weren't that hard to find. What I thought I wouldn't find so quickly were the banana leaves, but they were the first thing I found.
In fact, it's quite interesting how I found them, sealed in plastic packaging, very different from how I used to buy them in the traditional markets in my town. But yes, they are traditional here in Ecuador because they make a lot of things with banana leaves, such as wraps or humitas.
Solo fíjense: Harina, aceite, aceitunas, uvas pasas, alcaparras, salsa de soya, ajo, condimentos y demás vegetales. No fueron tan difíciles de encontrar. Lo que pensé que no encontraría tan rápido fueron las hojas de plátano y pues fue lo primero que encontré.
De hecho, fíjense que es bastante interesante la forma en que las encontré, selladas y en empaques de plástico, muy diferente a como las compraba en los mercados tradicionales y populares de mi pueblo. Pero sí, son tradicionales aquí en Ecuador porque hacen un montón de cosas con hojas de plátano, como envueltos o humitas.
![]() | ![]() |
|---|
Well, then we started making the hallacas with the ingredients and everything else. You see, I'm not a great cook, I only know how to make basic things, so my father took charge of making the hallacas stew, which is made with beef, pork, and chicken. So when it was ready, several of us started making the hallacas.
Pues bien, ahí empezamos a hacer las hallacas con los ingredientes y todo lo demás. Verán, no soy un gran cocinero, solo sé hacer cosas básicas, así que mi padre se encargó de hacer el guiso de la Hallacas, el cual está hecho con carne, cerdo y pollo. Así que cuando estuvo listo entre varios comenzamos a hacer las hallacas.

After that, once the hallacas were made, we began to cook them in a huge pot for a little over 30 minutes, until they were ready.
Honestly, we didn't count how many we made, because we were listening to music, sharing, preparing more food, so we just made more while we were enjoying this time with family and friends.
Luego de eso, una vez hechas las hallacas las comenzamos a cocinar en una enorme olla durante poco más de 30 minutos, hasta que estuvieron listas.
Sinceramente no contamos cuantas hicimos, pues estábamos escuchando música, compartiendo, preparando más comida, así que simplemente hicimos más mientras estábamos en este compartir con familia y amigos.


Obviously, we had to eat something while we were preparing the hallacas, so we used this grill to cook some meat, ribs, and a few chorizos. I don't want to sound conceited by sharing this, I just wanted to share with you this day that was, in many ways, special to me.
Evidentemente algo teníamos que comer mientras estábamos preparando las hallacas, así que dejamos esta parrilla para asar un poco de carne, costilla y unos cuantos chorizos. No quiero ser vanidoso al compartir esto, simplemente deseaba compartir con ustedes este día que fue, en muchas formas, especial para mi.

There weren't too many photos, since, as you can imagine, we did all this on the 24th, and I, at least, was busy cooking, and then we entertained ourselves singing and so on. However, since this is about food, I would like to share the last dish we tasted that day, a little barbecue with the traditional chicken salad and hallacas. Although you can't see it in the photo, we obviously tried them that day...
No hubo demasiadas fotos, ya que, como pueden imaginar, hicimos todo esto el 24 y pues yo al menos estaba ocupado cocinando y ya después nos entretuvimos cantando y demás. Sin embargo, como esto va de comida, me gustaría compartir ya armado el último plato que degustamos ese día, un poco de parrilla con la tradicional ensalada de gallina y hallacas, aunque no se ve en la foto evidentemente las probamos ese día...

Well, friends, that's all for now. I sincerely hope that your December 24th and 25th were wonderful, that you spent time with your family and loved ones. For my part, I enjoyed it, even though there were fewer people than on previous occasions, it was with the people I love and care about.
I invite you to leave your opinions in the comments below. As always, I will be delighted to read them. Without further ado, I bid you farewell...
Until next time!
Bien amigos, esto ha sido todo por ahora. Espero de corazón que su 24 y 25 de diciembre hayan sido bonitos, que hayan compartiendo con su familia y seres queridos. Yo por mi parte lo disfruté, aunque fue con menos personas que en ocasiones anteriores, fue con las personas que quiero y amo.
Los invito a dejar sus opiniones abajo en los comentarios, como siempre estaré encantado de leerlos. Sin más que agregar, me despido entonces...
¡Hasta la próxima!




