

Hace bastante tiempo, más de un año, sembré en el patio de mi casa una serie de plantas de piña y hace relativamente poco coseché algunas.
Estuve pensando que además de comerlas al natural, podría prepararme algunos platillos interesantes con estas, así que se me ocurrió preparar una rica receta dulce con esta fruta tan rica.

Quite some time ago, more than a year ago, I planted a series of pineapple plants in my backyard and relatively recently I harvested some of them.
I was thinking that besides eating them in their natural state, I could prepare some interesting dishes with them, so I thought of preparing a delicious sweet recipe with this delicious fruit.

Una amiga me sugirió hacer Delicada de piña, una receta que de verdad es muy rica y requiere de pocos ingredientes.
Ingredientes:
- 1 Piña
- 1/2 taza de azúcar
- 1/4 taza de almidón de maíz
- 1 taza de agua.
A friend of mine suggested me to make Delicada de piña, a recipe that is really delicious and requires very few ingredients.
Ingredients:
- 1 Pineapple
- 1/2 cup sugar
- 1/4 cup corn starch
- 1 cup water.

Para preparar la piña hay que quitarle la corona, esto se hace tirando fuerte de ella con una toalla o una tela gruesa, para no hacernos daño, luego retiramos la cáscara y dejamos la pulpa completamente limpia.
Yo personalmente no desecho la cáscara de la piña, pues puede servir para otras cosas.
To prepare the pineapple we must remove the crown, this is done by pulling it tightly with a towel or a thick cloth, so as not to hurt ourselves, then remove the peel and leave the pulp completely clean.
I personally do not discard the peel of the pineapple, because it can be used for other things.
![]() | ![]() |
|---|
Hay que preparar un jugo natural de piña, para ello se cortan las rodajas y las licuamos en un procesador o en la licuadora.
Aunque de una piña pequeña como la mía sale un vaso de agua, no usé todas las rodajas para el jugo, sino que dejé al menos dos para algo que les mostraré más adelante.
To prepare a natural pineapple juice, cut the slices and blend them in a food processor or blender.
Although a small pineapple like mine yields a glass of water, I did not use all the slices for the juice, but left at least two for something I will show you later.

![]() | ![]() |
|---|
Después de licuar el jugo, podemos usar un colador para limpiarlo de todas las impurezas y dejar el líquido completamente claro, pues la idea es que no quede ningún tipo de fibra en la preparación.
After blending the juice, we can use a strainer to clean it of all impurities and leave the liquid completely clear, as the idea is that no fiber remains in the preparation.
![]() | ![]() |
|---|
Aquí comenzamos a usar los ingredientes que les mencioné anteriormente.
Agregamos el vaso de jugo de piña en una cacerola junto con la 1/2 taza de azúcar. Aclaro que esta cantidad de azúcar se puede corregir dependiendo de qué tan dulce deseen que quede la receta.
Here we start using the ingredients I mentioned before.
We add the glass of pineapple juice in a saucepan along with the 1/2 cup of sugar. I clarify that this amount of sugar can be corrected depending on how sweet you want the recipe to be.

Ahora bien, mientras calienta el jugo de piña con la azúcar, hay que preparar la maizena o almidón de maíz.
Para esto se disuelve en la la taza de agua el 1/4 de taza de almidón de maíz. Hay que disolverlo bien para que no queden grumos.
Now, while heating the pineapple juice with the sugar, prepare the cornstarch.
To do this, dissolve 1/4 cup of corn starch in the cup of water. It is necessary to dissolve it well so that there are no lumps.
![]() | ![]() |
|---|
¿Por qué se hace esto? Porque si se agrega el almidón de maíz en la mezcla caliente, quedarán grumos y no se hará bien la Delicada.
Así que cuando comience a hervir el jugo de piña con azúcar, agregamos de manera progresiva el almidón de maíz diluido en agua, sin dejar de mezclar. De esta manera la mezcla comenzará a espesar.
Why is this done? Because if the corn starch is added in the hot mixture, there will be lumps and the Delicada will not be well done.
So when the pineapple juice with sugar starts to boil, we progressively add the corn starch diluted in water, while stirring. In this way the mixture will begin to thicken.
![]() | ![]() |
|---|

Tras dejarlo reposar un poco, hay que trasladar la mezcla a un envase para su reposo final, en la nevera o heladera. La forma del envase será la forma de nuestra Delicada, así que elijan bien.
En mi caso, yo elegí este pequeño envase redondeado.
After letting it rest for a while, the mixture should be transferred to a container for its final rest, in the refrigerator or ice cream maker. The shape of the container will be the shape of our Delicada, so choose well.
In my case, I chose this small rounded container.
![]() | ![]() |
|---|

Se debe dejar al menos unos 20 minutos a temperatura ambiente y entonces se podrá guardar en la nevera, no en el congelador, por mínimo unas dos horas, para que tome la consistencia adecuada, una consistencia similar a la gelatina o el flan.
It should be left for at least 20 minutes at room temperature and then it can be stored in the refrigerator, not in the freezer, for at least two hours, so that it takes the right consistency, a consistency similar to jelly or flan.

Adicional a esto, preparé un caramelo con piña. Para hacerlo puse a cocinar el azúcar a baja temperatura en la misma cacerola que cociné la mezcla anterior.
In addition to this, I prepared a pineapple caramel. To make it, I cooked the sugar at low temperature in the same pan that I cooked the previous mixture.
![]() | ![]() |
|---|
Les dije que dejé unas cuántas rodajas de piña, pues bien, estas rodajas las corté en pequeños cuadritos y también los agregué al caramelo junto a un poco de agua.
Esto para que no quede tan espeso el caramelo, sino con una consistencia manejable y líquida; es decir, para que no endurezca nunca.
I told you that I left a few slices of pineapple, well, I cut these slices into small squares and also added them to the caramel along with a little water.
I did this so that the caramel would not be so thick, but with a manageable and liquid consistency; that is, so that it would never harden.
![]() | ![]() |
|---|

Pasadas las dos horas, ha llegado la hora de quitar la Delicada del molde para su final presentación. Simplemente colocamos el plato donde se va a servir encima del envase y lo volteamos.
Si lo hicimos todo bien, la Delicada, con la forma del envase, quedará tal cual en el plato, justo como se ve en la fotografía de abajo.
After two hours, it is time to remove the Delicada from the mold for its final presentation. Simply place the serving dish on top of the container and turn it upside down.
If we did everything right, the Delicada, with the shape of the container, will remain as it is on the plate, just as shown in the picture below.
![]() | ![]() |
|---|

El último paso es agregar el caramelo encima de la receta, procurando que los trocitos de piña queden encima, en la parte plana, y el caramelo corra por los lados. Para esto, nos podemos ayudar de una cuchara pequeña.
The last step is to add the caramel on top of the recipe, making sure that the pineapple pieces are on top, on the flat side, and the caramel runs down the sides. To do this, we can use a small spoon.

De esta manera la Delicada estará lista. A continuación los dejo con una serie de fotografías del resultado final...
This way the Delicada will be ready. I leave you with a series of photographs of the final result...



Y para servir, una pequeña taza con un fondo de caramelo, además de unos trocitos de piña arriba para acompañar.
And to serve, a small cup with a caramel bottom, plus a few pieces of pineapple on top to go with it.




Y bien amigos, esto ha sido todo en cuanto a esta receta. A mi me encantó prepararla, pero me encantó mucho más degustarla.
Los invito a dejar sus opiniones abajo en los comentarios, como siempre estaré encantado de leerlos. Les agradezco que se tomaran el tiempo de leerme. Sin más que agregar, me despido entonces...
¡Hasta la próxima!
Well friends, this has been all about this recipe. I loved preparing it, but I loved tasting it even more.
I invite you to leave your opinions below in the comments, as always I will be happy to read them. I thank you for taking the time to read it. With nothing more to add, I'll say goodbye then...
See you next time!
























