
Hoy en la nocje tenía bastante hambre por lo que decidí preparar unas tortillas con mortadela y tómate. No soy muy de cocinar pero esta receta es bien sencilla así que se las quiero compartir.
Tonight I was quite hungry, so I decided to make some omelets with mortadella and tomato. I'm not much of a cook, but this recipe is very simple, so I want to share it with you.

To start, I made a mixture of wheat flour, salt, and a pinch of sugar. It should be liquid but a little thick.
Para empezar hice una mezcla de harina de trigo, sal y una pizca de azucar, tiene que quedar liquida pero un poco espesa



I put a little oil in a nonstick skillet and let it heat up, then I made small, thin tortillas. It's really the same as making pancakes.
En un sarten antiadherente coloque un poco de aceite y lo dejé que se calentara, luego fui haciendo pequeñas tortillas delgadas, realmente es lo mismo que hacer panquecas.


Después piqué en trozos pequeños mortadela, tómate y cebolla, sofreí todo con aceite (también puede ser con mantequilla) hasta que la mortadela estuviera bien frita y listo! Tortillas con mortadela. La verdad, no recomiendo comer esto dd noche, la harina de trigo es pesada para digerir y el tómate es ácido para el estómago, es mejor comerlo en la tarde para que a tu estómago no le vaya a comer tan pesado.
Then I chopped up some mortadella, tomato, and onion into small pieces, sautéed everything in oil (you can also use butter) until the mortadella was well fried, and voilà! Mortadella omelets. To be honest, I don't recommend eating this at night, as wheat flour is hard to digest and tomatoes are acidic for the stomach. It's better to eat it in the afternoon so that your stomach doesn't have to work so hard.



