
¡Hola, amigos! Hoy tengo para ustedes una deliciosa receta: frijoles negros (los llamamos "caraotas" en mi ciudad) con salchichas y costillas ahumadas. Conocemos que las legumbres son una abundante fuente de proteínas y antioxidantes. Los frijoles negros son una alternativa rica, económica y nutritiva. Esta es una receta sencilla de hacer y a la familia le fascina; un dato curioso es que a nosotros los orientales nos gusta comerlas con un sabor dulce, así que al final les agregamos unas cucharadas de azúcar o panela rallada. Espero que esta receta le agrade.
Hello, friends! Today I have a delicious recipe for you: black beans (we call them “caraotas” in my city) with sausage and smoked ribs. We know that legumes are a rich source of protein and antioxidants. Black beans are a tasty, economical, and nutritious alternative. This is a simple recipe to make, and my family loves it. An interesting fact is that we Easterners like to eat them with a sweet flavor, so at the end, we add a few tablespoons of sugar or grated panela. I hope you enjoy this recipe.

- 600 GR de frijoles negros
- 8 salchichas
- 250 GR de costillas ahumadas
- Aceite
- 2 cebollas
- 1 pimentón rojo
- 8 ajíes
- 1 tallo de cebollín
- 6 dientes de ajo
- 2 cucharadas de azúcar
- Sal
- 600 g black beans
- 8 sausages
- 250 g smoked ribs
- Oil
- 2 onions
- 1 red bell pepper
- 8 chili peppers
- 1 stalk of green onion
- 6 cloves of garlic
- 2 tablespoons of sugar
- Salt


- Lo primero que haremos es limpiar los frijoles negros (caraotas) y los dejamos en agua con soda toda la noche; luego se lavan y se agregan en una olla con agua y los dejamos cocinar hasta que se ablanden.
- The first thing we will do is clean the black beans (caraotas) and leave them in water with baking soda overnight; then wash them and add them to a pot with water and cook them until they are tender.

Mientras se cocinan los frijoles, vamos cortando la cebolla, el tallo de cebollín, el pimentón y los ajíes en cubos pequeños. También cortamos la salchicha y las costillas ahumadas y reservamos.
While the beans are cooking, dice the onion, green onion stalk, bell pepper, and chili peppers into small cubes. Also dice the sausage and smoked ribs and set aside.
![]() | ![]() |
|---|
- Ahora agregamos cebolla, ají sin cocinar, ajo machacado y dejamos que se vaya cocinando y agarrando sabor.
- Now add the onion, raw chili pepper, and crushed garlic, and let it cook and absorb the flavors.

- Aparte, sofreímos las salchichas y, cuando estén listas, reservamos.
- Separately, sauté the sausages and, when they are ready, set aside.
![]() | ![]() |
|---|
- Luego tomamos una sartén, agregamos un poco de aceite y, cuando esté caliente, añadimos la cebolla.
- Then take a frying pan, add a little oil, and when it is hot, add the onion.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
- Ahora añadimos las costillas ahumadas al sofrito y luego la salchicha que teníamos reservadas; mezclamos para que se integren los sabores.
- Now add the smoked ribs to the sautéed mixture, followed by the sausage that was set aside; mix to combine the flavors.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
- Ahora añadimos este sofrito a los frijoles negros, mezclamos y dejamos cocinar unos minutos para que se impregnen todos los sabores.
- Now add this mixture to the black beans, stir, and cook for a few minutes so that all the flavors blend together.

- Al final colocamos la sal y el azúcar al gusto.
- Finally, add salt and sugar to taste.

- Listo estos frijoles negros.
- These black beans are ready.


- Estos frijoles negros con costillas ahumadas y salchichas, acompañados con arroz blanco y tajadas de plátano fritos.
- These black beans with smoked ribs and sausage, served with white rice and fried plantain slices.



Traducido con DeepL//Translated with DeepL













