Hi hivers - Hola hivers
Hi there, it feels like an eternity since I last wrote here. Sometimes life gets so busy that my hobbies take a back seat, but in this new phase, I think I want to come back to Hive, to writing, to my happy place.
Putting sentimentality aside for a moment, today I want to share this simple but delicious recipe with you. About four months ago, I started on a healthier path when it comes to food—cutting back on sugars and carbohydrates and focusing more on protein, fruits, and vegetables.
This recipe serves as a main course for five people; if served as a side dish, it can feed eight.
Muy buenas, parece una eternidad si contamos desde la última vez que estuve escribiendo por acá, a veces la vida se llena tanto de cosas que mis hobbys quedan en segundo plano, sin embargo en esta nueva etapa creo que deseo volver a Hive, a escribir, a mi lugar feliz.
Saliendo un poco de sentimentalismos, hoy quiero compartirles esta simple pero deliciosa receta, desde hace unos 4 meses comencé un camino saludable, con respecto a la alimentación, alejada de azúcares o carbohidratos y mas cerca de la proteina, frutas y verduras.
Esta receta es una porción como plato principal para 5 personas, si se elije como acompañamiento puede rendir para 8 personas.

INGREDIENTS:
- 1 red onion.
- Half a large head of lettuce.
- 15 cherry tomatoes
- 2 Hass avocados, or half an avocado.
- 1 cucumber.
- 1/2 hot chili pepper
- 250 g shrimp
- 250 g of Kanikama
- 250 g of black olives
- Lemon, wine vinegar, salt, pepper.
- 1 hard-boiled egg per person (optional)
The preparation is quite simple; we need to cut all the vegetables as shown in the photo below—most are julienned, and some others are cut into small pieces.
You’ll need a large bowl—don’t forget that, or you’ll end up making a mess of the whole kitchen like I did.
The next step is to cook the shrimp, which can be boiled or sautéed; in my case, I boiled them.
The kanikama comes frozen, so let it thaw at room temperature and then slice it; it can be eaten without cooking.
.
INGREDIENTES:
- 1 cebolla morada.
- Media lechuga grande.
- 15 tomates cherry
- 2 palta hass, o medio aguacate.
- 1 pepino.
- 1/2 aji picante
- 250 gr de camarones
- 250 gr de Kanikama
- 250 gr de aceitunas negras
- limon, vinagre de vino, sal, pimienta.
- 1 huevo hervido por persona (opcional)
La preparación es bastante simple, debemos cortar todas las verduras en la misma manera que podemos ver en la foto de abajo, la mayoria son en julianas y algunos otros en trozos pequeños.
Ocuparemos un bol grande, no se olviden de eso, porque luego terminan ensuciando toda la cocina como yo.
El siguiente paso consta de cocinar los camarones, que pueden ser hervidos o pueden ser salteados, en mi caso los hice hervidos.
Por su parte el kanikama viene congelado, dejar descongelar a temperatura ambiente y luego cortar en rodajas, este se puede consumir sin cocción previa.


If you want to add eggs to each serving, boil them first; we’ll add them to the plated dish, not to the salad.
Once all the ingredients are in the salad bowl, rinse the olives thoroughly, since they come in brine—we don’t want the salad to absorb that salty flavor. Once this step is done, add them; this gives the salad a different texture and flavor from the rest of the ingredients.
Season to taste; I added 4 tablespoons of wine vinegar and the juice of 2 lemons to the dressing.
Then stir and plate.
.
Si deseas agregar huevos en cada porción, colocalos a hervir, estos los vamos a agregar al emplatado no a la ensalada.
Una vez tengamos todos los ingredientes en la ensaladera, lavamos muy bien las aceitunas, porque estas vienen en sal, no queremos que nuestra ensalada se impregne con ese sabor, una vez listo este paso las incorporamos, esto le brinda una textura y sabor diferente al resto de la ensalada.
Los condimentos son al gusto, yo le agregué 4 cucharada de vinagre de vino, 2 limones para el aderezo.
Luego revolvemos y emplatamos.


Here’s how this beautiful, delicious, nutritious, and healthy salad turns out—I’ve even served it as a main course for lunch a few times.
If you want to add an egg per serving, just chop it as shown in the picture and set it aside. I think this step is important because it adds protein to our lunch, which helps keep us feeling full longer and boosts the meal’s nutritional value.
.
Así queda esta hermosa, deliciosa, nutritiva y saludable ensalada, que la he utilizado como plato principal del almuerzo algunas veces.
Si deseas agregar un huevo por porción, solo debes picarlo como se ve en la imagen y colocarlo a un lado, este paso yo le doy importancia porque le suma proteína a nuestro almuerzo, lo cual ayuda a mantener la saciedad por mas tiempo y refuerza la comida a nivel nutricional.

Esto ha sido todo por hoy, si te gusta lo que hago, siente libertad de ayudarme a seguir
This has been all for today, if you like what I do, feel free to help me continue
Δ

Δ
El ingles no es mi idioma natal, me ayudo de traductores para realizar estos post
Todas las fotos son de mi propiedad tomadas con Honor magic lite 6
English it is not my native language, I help myself with translators to make these posts
All photos are my property taken with Honor magic lite 6

Muchas gracias por leer
Ten un bonito y feliz día
Con amor Carla Gonzalez Venezolana en Uruguay
Thanks so much for reading
Have a nice and happy day
With love Carla Gonzalez Venezolana in Uruguay


)


