Hola amigos, feliz día e inicio de semana! Espero que se encuentren super bien y que su fin de semana haya sido increíble, por mi parte me tomé el día Domingo para visitar a mis papás junto a mi pareja e ir por un cafecito y un postre en una repostería super linda que queda cerca de su casa, así que el día de hoy les vengo a contar que tal fue mi experiencia en el lugar.
Hello friends, happy day and start of the week! I hope you are feeling great and that your weekend has been amazing, for my part I took Sunday to visit my parents with my partner and go for a coffee and dessert in a super nice pastry that is near their house, so today I come to tell you how was my experience in the place.






Algo que me gustó y me llamó mucho la atención de la repostería fue su decoración, todo era rosita con flores y lámparas con un estilo único que le daba un toque un poco vintage, el nombre del lugar es Delimorán y se especializa en crear lindas tortas para cualquier ocasión, postres y cupcakes. La verdad es que todo se veía bastante fresco y delicioso, los precios me parecieron bastante buenos para las porciones de los postres.
Something that I liked and caught my attention was the decoration, everything was pink with flowers and lamps with a unique style that gave it a vintage touch, the name of the place is Delimorán and it specializes in creating beautiful cakes for any occasion, desserts and cupcakes. The truth is that everything looked quite fresh and delicious, the prices seemed to me quite good for the portions of the desserts.


Tomando en cuenta que como buena amante del café yo necesitaba mi cafecito de la tarde opté por un Capuccino vainilla y un postre napoleón con torta red Velvet, pagando un total de $11.000 pesos Colombianos ($2.81 Dólar).
Debo decir que el café me encantó, no hubo necesidad de añadirle azúcar ya que de por si tenía un toque dulce bastante delicioso, por otra parte, el postre aunque estaba rico no estaba taaan delicioso como lo tenía en mis expectativas, quizá debí irme por una opción de chocolate, pero realmente hoy quería probar algo diferente.
Taking into account that as a good coffee lover I needed my afternoon coffee I opted for a vanilla Cappuccino and a napoleon dessert with red Velvet cake, paying a total of $11.000 Colombian pesos ($2.81 Dollar).
I must say that I loved the coffee, there was no need to add sugar as it had a sweet touch quite delicious, on the other hand, the dessert although it was tasty was not as delicious as I had in my expectations, maybe I should have gone for a chocolate option, but I really wanted to try something different today.






Por otra parte mi pareja y mis papás decidieron refrescarse un poco por lo que siguiendo la linea de los postres decidieron comprar en el local de al lado unos helados, pero antes preguntamos en la repostería si había algún problema con esto ya que bueno como íbamos a degustar nuestros postres aquí, hay muchos emprendimientos a los que no les gusta y es entendible, pero la chica muy amable nos dijo que no había problema alguno.
Mis papás optaron por una copa de frutas con helado que tuvo un valor de $14.000 pesos Colombianos ($3.58 Dólares) y Fer optó por una malteada de caramelo que tuvo un valor de $10.000 pesos Colombianos ($2.56 Dólares) ambas opciones estaban realmente deliciosas, sobre todo la copa de helado con frutas.
On the other hand my partner and my parents decided to cool off a little so following the line of desserts they decided to buy some ice cream in the store next door, but before we asked in the pastry shop if there was a problem with this because well as we were going to taste our desserts here, there are many businesses that do not like it and it is understandable, but the girl very kindly told us that there was no problem.
My parents opted for a fruit cup with ice cream which had a value of $14.000 Colombian pesos ($3.58 USD) and Fer opted for a caramel milkshake which had a value of $10.000 Colombian pesos ($2.56 USD) both options were really delicious, especially the ice cream cup with fruits.






Después de pasar la tarde con mis papás hablando, dando un pequeño paseo por la ciudad y disfrutando de ricos postres con ellos, regresamos a casa bastante contentos, junto con mi pareja somos personas bastante familiares y sin duda este tipo de planes nos recarga de energía.
La repostería nos pareció super linda y la chica que nos atendió bastante amable por lo que fue reconfortante pasar la tarde en el lugar. Sin duda me gustaría volver para darle la oportunidad a un postre de chocolate, bien sea un chocoflan o un brownie. Lo bueno de este emprendimiento es que tiene sedes en varios municipios del departamento del Atlántico por lo que permite llegar a más clientes. Sin más, nos leemos en una próxima reseña amigos, un abrazo ❤️
After spending the afternoon with my parents talking, taking a little walk around the city and enjoying delicious desserts with them, we returned home quite happy, along with my partner we are quite familiar people and certainly this kind of plans recharges us with energy.
We found the pastry super cute and the girl who served us quite friendly so it was comforting to spend the afternoon in the place. I would definitely like to return to give a chance to a chocolate dessert, either a chocoflan or a brownie. The good thing about this venture is that it has locations in several municipalities in the department of Atlántico, which allows it to reach more customers. Without further ado, see you in a future review friends, a hug ❤️

Separador de texto creado por | Text separator
Texto traducido en | Text translated in: Deepl
Imagenes tomadas por mi | Images taken by me
